Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seau
Seau à puiser

Vertaling van "puiser dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties requérantes allèguent notamment que s'il est vrai qu'une norme ne devient obligatoire qu'après sa publication, les citoyens peuvent toutefois déjà puiser des droits dans une norme qui n'a pas encore été publiée.

De verzoekende partijen voeren met name aan dat een norm weliswaar pas verbindend is na de bekendmaking ervan, maar dat burgers reeds rechten kunnen ontlenen aan een nog niet bekendgemaakte norm.


Si vous faites partie de ceux qui ne peuvent pas immédiatement entrer en fonction, votre nom est repris dans une liste dans laquelle le Conseil supérieur de la Justice pourra puiser dès qu'un emploi se libère pour cette fonction.

Als u niet onmiddellijk aan de slag kan, komt u op een lijst terecht waaruit geput kan worden telkens er een plaats vrij is voor deze functie.


Art. 56. Par dérogation au chapitre VIbis, article 30bis, de l'ordonnance du 19 juli 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale et à l'article 2, 16° « Fonds relatif à la politique de l'énergie »,de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, Brugel est autorisé à puiser dans la dotation Energie pour continuer en 2017 l'étude/expertise tarifaire relative à sa nouvelle mission de régulation du secteur de l'Eau à charge de l'AB 01.002.08.04.1211.

Art. 56. In afwijking van hoofdstuk VIbis, artikel 30bis, van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en in afwijking van artikel 2, 16° "Fonds voor energiebeleid", van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen, is Brugel gemachtigd om te putten uit de dotatie Energie om, ten laste van de BA 01.002.08.04.1211, in 2017 de studie/expertise inzake tarieven in verband met zijn nieuwe missie betreffende de regulering van de Watersector verder te zetten.


Art. 29. Par dérogation au chapitre VIbis, article 30bis, de l'ordonnance du 19 juli 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale et à l'article 2, 16° « Fonds relatif à la politique de l'énergie », de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, Brugel est autorisé à puiser dans la dotation Energie pour lancer fin de l'année 2016 une étude/expertise tarifaire relative à sa nouvelle mission de régulation du secteur de l'Eau à charge de l'AB 01.002.08.04.1211.

Art. 29. In afwijking van hoofdstuk VIbis, artikel 30bis, van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en in afwijking van artikel 2, 16° « Fonds voor energiebeleid », van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen, is Brugel gemachtigd om te putten uit de dotatie Energie om, ten laste van de BA 01.002.08.04.1211, eind 2016 een studie/ expertise inzake tarieven in verband met zijn nieuwe missie betreffende de regulering van de Watersector op te starten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le demandeur ne peut puiser d'autres droits de ce document.

De aanvrager kan geen andere rechten putten uit dit document.


Chaque année, le SPF Finances procède au recrutement de personnes détentrices d'un master pour établir une réserve de recrutement dans laquelle les différents services de l'administration vont puiser durant l'année en cas de besoin de personnel.

De FOD Financiën trekt elk jaar masters aan om een wervingsreserve aan te leggen waaruit de verschillende diensten van de administratie in de loop van dat jaar kunnen rekruteren wanneer ze personeel nodig hebben.


Les victimes peuvent toutefois déjà puiser des droits dans la directive en question.

Toch kunnen slachtoffers hier al rechten uit putten.


1 et 2. b) Compte tenu de l'importance que j'attache au bon fonctionnement de la Commission des jeux de hasard et surtout à son rôle dans la protection des joueurs, j'ai veillé à ce que le secrétariat de la Commission des jeux de hasard puisse également puiser dans les moyens d'investissement de la provision interdépartementale 2015 pour un montant de 25.000 euros.

1 en 2 .b) Omwille van het belang dat ik hecht aan een goede werking van de Kansspelcommissie en vooral zijn rol in de bescherming van de spelers heb ik er voor gezorgd dat het secretariaat van de Kansspelcommissie mee kon putten op de investeringsmiddelen van de interdepartementale provisie 2015 voor een bedrag van 25.000 euro.


Si les douanes peuvent, elles aussi, constater des infractions de roulage et effectuent comme la police des perceptions immédiates pour le compte du SPF Justice (temps de conduite et de repos, autorisations de transport, etc.), elles ne peuvent à ce jour puiser des moyens de fonctionnement dans ce fonds.

Ook de douane, echter, stelt verkeersovertredingen vast en doet onmiddellijke inningen voor rekening van de FOD Justitie (rij- en rusttijden, transportvergunningen, en andere), desalniettemin konden zij tot op heden geen werkingsmiddelen putten uit dit fonds.


Vous vous proposiez d'examiner, en concertation avec toutes les parties concernées, s'il est possible d'autoriser les douanes à puiser elles aussi dans le Fonds de sécurité routière.

In dit verband zou u in overleg met alle betrokken partijen laten onderzoeken of er een mogelijkheid is om ook de douane uit dit verkeersveiligheidsfonds te laten putten.




Anderen hebben gezocht naar : seau à puiser     puiser dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puiser dans ->

Date index: 2021-10-29
w