Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu'ils doivent conclure » (Français → Néerlandais) :

Elle a également un effet bénéfique sur la relation entre l'auteur et la victime puisqu'ils doivent conclure un accord sur l'importance du dommage et son indemnisation.

Het is ook heilzaam voor de relatie tussen de dader en zijn slachtoffer, aangezien zij een akkoord moeten bereiken over de omvang van de schade en de vergoeding ervan.


La Région et l'autorité fédérale doivent conclure des accords pour réprimer et poursuivre le rejet de déchets de drogue.

Afspraken zijn nodig tussen het Gewest en de federale overheid voor de handhaving en de vervolging van het storten van drugsafval.


En ce qui concerne le lancement de la procédure de transaction pénale élargie, l'article 216bis, paragraphe 2, alinéas 4 à 6 inclus du Code d'instruction criminelle stipule que le Ministère public convoque les parties et leurs avocats afin d'expliquer leurs intentions. Les faits sont décrits dans le temps et dans l'espace et un délai est fixé, dans lequel le suspect et la victime doivent conclure un accord relatif au dommage et à l'indemnisation.

Omtrent de opstart van de procedure tot een verruimde minnelijke schikking stelt artikel 216bis, par. 2, vierde tot en met zesde lid W. Sv dat het Openbaar Ministerie de partijen en hun advocaten oproept om hun voornemen toe te lichten, waarbij de feiten worden omschreven in tijd en ruimte en waarbij een termijn wordt gesteld waarbinnen de verdachte en het slachtoffer tot een akkoord dienen te komen omtrent de schade en de schadevergoeding.


À ces fins, les CPAS doivent conclure annuellement une convention avec le ministre (ou le secrétaire d'État) qui a l'intégration sociale dans ses attributions et dans laquelle sont fixées les objectifs à atteindre et le projet à développer.

Daartoe moeten de OCMW's jaarlijks een overeenkomst sluiten met de minister (of de staatssecretaris) die over maatschappelijke integratie gaat. Daarin worden de te bereiken doelstellingen bepaald, evenals het te ontwikkelen project.


Ces changements sont extrêmement dommageables aux écoliers et travailleurs concernés puisqu'ils doivent soit anticiper de manière importante leur départ, soit opter pour un autre moyen de transport, une alternative qui n'est pas toujours possible sur le plan financier.

Dat is een hele slechte zaak voor de betrokken scholieren en werknemers, die nu ofwel veel vroeger moeten vertrekken, ofwel moeten uitkijken naar een ander vervoermiddel, wat financieel niet altijd haalbaar is.


1) Le premier ministre a-t-il une idée des accords de coopération que doivent conclure l'autorité fédérale et les Régions et Communautés ?

1) Heeft de Eerste minister zicht op de verschillende samenwerkingsakkoorden die dienen gesloten te worden met de federale overheid en de deelgebieden?


À propos de l' 8º proposé, un commissiare déclare que les ordonnances du juge-commissaire doivent être rendues par écrit, puisqu'elles doivent être motivées.

In verband met het voorgestelde 8º stelt een commissielid dat de beschikkingen van de rechter-commissaris schriftelijk moeten zijn aangezien ze moeten worden gemotiveerd.


Enfin, l'article 42, 8º, de la proposition de loi spéciale prévoit que l'autorité fédérale, les communautés et les régions doivent conclure un accord de coopération.

Tot slot bepaalt artikel 42, 8, van het voorstel van bijzondere wet dat een samenwerkingsakkoord wordt opgesteld tussen de federale overheid en de gemeenschappen en gewesten.


Enfin, l'article 42, 7 et 8, de la proposition de loi spéciale prévoit que l'autorité fédérale, les communautés et les régions doivent conclure un accord de coopération.

Tot slot bepaalt artikel 42, 7 en 8, van het voorstel van bijzondere wet dat een samenwerkingsakkoord wordt opgesteld tussen de federale overheid en de gemeenschappen en gewesten.


- Puisqu'il faut conclure, monsieur le président, ne vaudrait-il pas mieux, à ce stade, de passer à un vote par assis et levé pour savoir si l'on entame ou non la discussion générale ?

- Aangezien we moeten besluiten, vraag ik me af of het in dit stadium niet beter is om bij zitten en opstaan te stemmen over de vraag of de algemene bespreking al dan niet wordt geopend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'ils doivent conclure ->

Date index: 2021-10-05
w