Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu'on connaît bien » (Français → Néerlandais) :

Considérant que monsieur Xavier De Cuyper, est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis septembre 2005 et connait bien l'organisation.

Overwegende dat de heer Xavier De Cuyper sinds september 2005 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie en de organisatie goed kent.


Considérant que Madame Nathalie Francken est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge et connait bien l'organisation.

Overwegende dat mevrouw Nathalie Francken sinds juli 2015 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie en de organisatie goed kent.


Le sénateur déclare être surpris de cette volonté de définir, au niveau européen, comme norme centrale de la politique budgétaire la norme de 0 ou de 1 p.c. puisqu'on connaît bien tous les problèmes de financement des travaux d'infrastructure, ou de programmes en matière d'environnement.

Een senator is verbaasd dat men op het Europese niveau als centrale norm van het begrotingsbeleid de norm van 0 pct. of 1 pct. aanhoudt. De problemen om de infrastructuurwerken en de programma's inzake het leefmilieu te financieren zijn toch algemeen bekend.


Le sénateur déclare être surpris de cette volonté de définir, au niveau européen, comme norme centrale de la politique budgétaire la norme de 0 ou de 1 p.c. puisqu'on connaît bien tous les problèmes de financement des travaux d'infrastructure, ou de programmes en matière d'environnement.

Een senator is verbaasd dat men op het Europese niveau als centrale norm van het begrotingsbeleid de norm van 0 pct. of 1 pct. aanhoudt. De problemen om de infrastructuurwerken en de programma's inzake het leefmilieu te financieren zijn toch algemeen bekend.


Les différences de traitement dénoncées par les parties requérantes reposent sur le critère de la nature de la personne du débiteur puisque seuls les biens appartenant aux débiteurs qui sont des puissances étrangères, des entités fédérées de celles-ci, un de leurs démembrements, une de leurs collectivités territoriales décentralisées ou de leurs divisions politiques sont visés par la loi attaquée.

De door de verzoekende partijen aangeklaagde verschillen in behandeling berusten op het criterium van de aard van de persoon van de schuldenaar aangezien enkel de eigendommen van de schuldenaars die buitenlandse mogendheden, deelgebieden ervan, een van de geledingen ervan, een van de territoriaal gedecentraliseerde besturen ervan of een van de politieke opdelingen ervan zijn, in de bestreden wet worden beoogd.


les types de services, de transactions et d'instruments financiers que le client connaît bien.

het type dienst, transactie en financieel instrument waarmee de cliënt vertrouwd is.


Elle ne peut donc plus rejeter la faute sur le débiteur, puisqu'elle connaît parfaitement la dette totale du client au moment où celui-ci contracte un emprunt supplémentaire.

Zij kan dus niet langer de schuld op de debiteur werpen want zij is perfect op de hoogte van de totale schuld die de cliënt heeft op het ogenblik dat deze een bijkomende lening aangaat.


Pour l'exécution de certaines tâches spécialisées, telles que l'élaboration et la révision de systèmes d'accréditation sectorielle et d'autres missions liées à la vérification de la compétence technique et au contrôle des installations des laboratoires et des organismes de certification ou d'inspection, l'EA doit pouvoir bénéficier au départ d'un financement communautaire, puisqu'elle est bien placée pour fournir le savoir-faire technique nécessaire à cet effet.

De EA moet aanvankelijk in aanmerking komen voor financiële steun van de Gemeenschap voor bepaalde gespecialiseerde taken, zoals de opstelling en herziening van sectorale accreditatieregelingen, en voor andere taken in verband met de verificatie van de technische bekwaamheid en faciliteiten van laboratoria en certificatie- of inspectie-instanties, aangezien zij goed in staat is om de nodige technische expertise op dit gebied te leveren.


Le ministre De Decker a également rencontré le président René Préval à l'occasion de sa visite dans notre pays que ce dernier connaît bien puisqu'il y a fait ses études universitaires à Gembloux et à Leuven.

Ook minister De Decker heeft president René Préval ontmoet ter gelegenheid van zijn bezoek aan ons land, dat hij goed kent omdat hij in Gembloux en in Leuven heeft gestudeerd.


Puisqu'on connaît déjà la date d'entrée en vigueur d'une réglementation générale, davantage d'établissements, tels que les cafés, continueront à servir des repas légers et pourront ainsi profiter de la baisse de TVA et devenir non-fumeurs à partir du 1 janvier 2010.

Voor startende ondernemers is het meteen duidelijk wat de toekomstige situatie zal zijn en kunnen mogelijke investeringen tijdig worden voorbereid. Door nu reeds te voorzien in een duidelijke ingangsdatum voor een algemene regeling zullen meer horecazaken, zoals cafés, lichte maaltijden blijven serveren, waardoor ze ook de btw-verlaging kunnen genieten en rookvrij worden vanaf 1 januari 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'on connaît bien ->

Date index: 2023-12-22
w