Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Bronchectasie tuberculeuse
Fibrose tuberculeuse
Intrathoracique
Mention administrative
Mention commune
Mention de réserve
Mention en marge
Mention pour mémoire
Mention traditionnelle
Médiastinale
P.m.
Pm
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Trachéo-bronchique
Tuberculose ganglionnaire hilaire
Tuberculose pulmonaire

Traduction de «puisque la mention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


mention pour mémoire | p.m. [Abbr.] | pm [Abbr.]

pro memorie-vermelding | p.m. [Abbr.] | pm [Abbr.]






Tuberculose ganglionnaire:hilaire | intrathoracique | médiastinale | trachéo-bronchique | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

tuberculose van lymfeklieren (van) | hilus | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | intrathoracaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | mediastinaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | tracheobronchiaal | NNO (zonder ve ...[+++]


Tuberculose pulmonaire, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique

longtuberculose, zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a lieu de retirer la mention relative à la KNIC de l'annexe II de la décision (PESC) 2016/849 puisque cette entité est maintenant désignée au titre de l'annexe I.

De vermelding voor de KNIC moet worden geschrapt uit bijlage II bij Besluit (GBVB) 2016/849 aangezien de KNIC nu in bijlage I staat.


Lorsque le chef de corps ne demandera pas le renouvellement, l'évaluation gardera toute son importance s' il postule un mandat de chef de corps dans une autre juridiction ou un autre parquet puisque la mention définitive de l'évaluation figure, en vertu de l'article 259quater, § 2, du Code judiciaire dans le dossier de désignation.

Wanneer de korpschef geen verlenging vraagt, boet de evaluatie niet aan belang in ingeval hij solliciteert naar een mandaat van korpschef in een ander rechtscollege of in een ander parket, aangezien de definitieve beoordeling krachtens artikel 259quater, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek in het aanwijzingsdossier wordt vermeld.


Lorsque le chef de corps ne demandera pas le renouvellement, l'évaluation gardera toute son importance s' il postule un mandat de chef de corps dans une autre juridiction ou un autre parquet puisque la mention définitive de l'évaluation figure, en vertu de l'article 259quater, § 2, du Code judiciaire dans le dossier de désignation.

Wanneer de korpschef geen verlenging vraagt, boet de evaluatie niet aan belang in ingeval hij solliciteert naar een mandaat van korpschef in een ander rechtscollege of in een ander parket, aangezien de definitieve beoordeling krachtens artikel 259quater, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek in het aanwijzingsdossier wordt vermeld.


En particulier, en indiquant le nom du fabricant remplissant les obligations qui incombent aux opérateurs économiques, on risque d'induire le consommateur en erreur puisque la mention du fabricant ne permet pas forcément d'établir le pays de production.

Wanneer in naleving van de verplichtingen van marktdeelnemers de naam van de fabrikant wordt aangeduid, bestaat vooral het risico dat de consumenten worden misleid, aangezien de aanduiding van de fabrikant de consumenten niet noodzakelijkerwijs in staat stelt te bepalen wat het land van fabricage is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-être serait-il plus indiqué d'écrire « de toute mention manuscrite exigée par la loi, le décret ou l'ordonnance », puisque les décrets et ordonnances peuvent aussi exiger une mention manuscrite.

Wellicht schrijft men beter : « geen enkele bij wet, decreet of ordonnantie opgelegde handgeschreven vermelding ». Ook decreten en ordonnanties kunnen voorschrijven dat een handgeschreven vermelding moet worden aangebracht.


Peut-être serait-il plus indiqué d'écrire « de toute mention manuscrite exigée par la loi, le décret ou l'ordonnance », puisque les décrets et ordonnances peuvent aussi exiger une mention manuscrite.

Wellicht schrijft men beter : « geen enkele bij wet, decreet of ordonnantie opgelegde handgeschreven vermelding ». Ook decreten en ordonnanties kunnen voorschrijven dat een handgeschreven vermelding moet worden aangebracht.


AUTORISÉ, avec la mention du numéro d’enregistrement, puisqu’une telle utilisation promeut l’organisation enregistrée dans le système EMAS

JA, mits het registratienummer op het logo wordt vermeld, omdat het logo wordt gebruikt om de organisatie te promoten


La vice-première ministre et ministre de la Mobilité et du Transport, Isabelle Durant, affirma aussi à l'époque que la transmission d'informations en matière de contrôles routiers n'était pas interdite puisque la loi sur la circulation routière n'en faisait pas mention.

Toenmalig vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer, Isabelle Durant, stelde toen ook nog dat het louter doorspelen van informatie over verkeerscontroles niet verboden is aangezien er geen melding van wordt gemaakt in de verkeerswetgeving.


Une des réponses de la Commission à l'enquête allait également dans ce sens, puisqu'elle demandait qu'il soit fait explicitement mention de la zone méditerranéenne parmi celles "pouvant bénéficier d'un financement" dans ce contexte.

Een vergelijkbare verontrusting komt naar voren in één van de antwoorden van de Commissie op de enquête, waarin werd gevraagd om in dit kader het Middellandse-Zeegebied expliciet als 'subsidiabel' te vermelden.


Ces problèmes concernent principalement l'Autriche: la législation autrichienne n'oblige pas à fournir des informations sous "une forme aisément compréhensible", et ne fait mention nulle part de la "date de valeur", ni d'informations sur les systèmes de réclamation et de recours (puisqu'il n'en existe pas dans ce pays).

De meeste ervan hebben te maken met Oostenrijk: de Oostenrijkse wetgeving verplicht niet tot het verstrekken van informatie in een "bevattelijke vorm", er wordt niet bepaald dat een "valutadatum" of informatie betreffende klachten- en beroepsregelingen moet worden verstrekt (dit laatste omdat dergelijke regelingen in Oostenrijk ontbreken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque la mention ->

Date index: 2023-02-22
w