Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur légal
Commandante de police
Commissaire CCE
Commissaire aux comptes
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire européen
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Commissaire-réviseur
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
HCDH
HCNUDH
HCNUR
HCR
Haut-Commissaire aux droits de l'homme
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Hcnudh
Lieutenant de police
Membre de la Commission
Officière de police
Réviseur d’entreprises

Traduction de «puisque les commissaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

veilingmeester roerende goederen | veilingmeester visafslag | veilingmeester | veilingmeester vastgoed


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


Commissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités | Commissaire pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme

Commissaris van de CBSS voor de democratische instellingen en de mensenrechten, met inbegrip van de rechten van personen die tot minderheden behoren


Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur


brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulie ...[+++]

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking geno ...[+++]


Jusqu'à présent, quand on déposait le rapport au greffe du tribunal du commissaire, le tribunal n'invoquait pas la nullité puisque les deux rapports étaient inclus dans celui du commissaire.

Tot nu toe voerde de rechtbank de nietigheid niet aan wanneer het verslag van de commissaris ter griffie werd neergelegd aangezien beide verslagen vervat waren in dat van de commissaris.


Jusqu'à présent, quand on déposait le rapport au greffe du tribunal du commissaire, le tribunal n'invoquait pas la nullité puisque les deux rapports étaient inclus dans celui du commissaire.

Tot nu toe voerde de rechtbank de nietigheid niet aan wanneer het verslag van de commissaris ter griffie werd neergelegd aangezien beide verslagen vervat waren in dat van de commissaris.


Peu importe si, pour l'heure, les compétences ont aussi été confiées aux gouverneurs de province dans les provinces flamandes et wallonnes, puisque ceux-ci interviennent en l'espèce en qualité de « commissaire du gouvernement fédéral », sans aucune possibilité d'ingérence pour les Régions.

Dat de bevoegdheden momenteel ook al zijn toevertrouwd aan de provinciegouverneurs in de Vlaamse en Waalse provincies maakt weinig uit, gezien deze gouverneurs in deze optreden als « commissaris van de federale regering » en de gewesten zich hierin niet kunnen mengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'article 31, un commissaire suppose que le mot « et » entre les mots « quotidiens et hebdomadaires politiques » et les mots « d'information générale », ne doit pas être compris comme une condition cumulative mais bien alternative puisque dans le texte néerlandais, cela apparaît plus clairement.

Wat de Franse tekst van artikel 31 betreft, veronderstelt een commissielid dat het woord « et » tussen de woorden « quotidiens et hebdomadaires politiques » en de woorden « d'information générale », niet moet worden beschouwd als een cumulatieve, maar als een alternatieve voorwaarde aangezien dit in de Nederlandse tekst duidelijk naar voren komt.


Peu importe si, pour l'heure, les compétences ont aussi été confiées aux gouverneurs de province dans les provinces flamandes et wallonnes, puisque ceux-ci interviennent en l'espèce en qualité de « commissaire du gouvernement fédéral », sans aucune possibilité d'ingérence pour les Régions.

Dat de bevoegdheden momenteel ook al zijn toevertrouwd aan de provinciegouverneurs in de Vlaamse en Waalse provincies maakt weinig uit, gezien deze gouverneurs in deze optreden als « commissaris van de federale regering » en de gewesten zich hierin niet kunnen mengen.


En ce qu'une différence de traitement est dénoncée entre les commissaires et inspecteurs principaux commissionnés, d'une part, et les commissaires divisionnaires commissionnés, d'autre part, il s'avère que cette distinction n'existe plus désormais, puisque la loi du 15 mai 2007 « sur l'Inspection générale et portant des dispositions diverses relatives au statut de certains membres des services de police » a prévu la nomination de commissaires divisionnaires commissionnés à des conditions comparables, du reste quelle que soit la direct ...[+++]

In zoverre het verschil in behandeling wordt aangeklaagd tussen aangestelde commissarissen en hoofdinspecteurs, enerzijds, en aangestelde hoofdcommissarissen, anderzijds, blijkt dat dit onderscheid thans niet meer bestaat, vermits bij de wet van 15 mei 2007 « op de Algemene Inspectie en houdende diverse bepalingen betreffende de rechtspositie van sommige leden van de politiediensten » is voorzien in de benoeming van aangestelde hoofdcommissarissen onder vergelijkbare voorwaarden, overigens ongeacht de directie van de federale politie waartoe zij behoren en ongeacht of zij behoren tot de federale dan wel tot de lokale politie.


Il ressort des travaux préparatoires du décret que l'intention du législateur décrétal wallon est de rendre la fonction de commissaire d'arrondissement facultative, puisqu'elle « est maintenue, mais plus obligatoirement requise » (Doc. parl., Parlement wallon, 2003-2004, n° 613/1, p. 11), et que le ministre a précisé, au cours des travaux préparatoires, qu'il « existe, en effet, aujourd'hui des commissaires d'arrondissement, mais sans garantie pour l'avenir » (Doc. parl., Parlement wallon, 2003-2004, n° 613/5, p. 14).

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet blijkt dat de Waalse decreetgever de bedoeling had om het ambt van arrondissementscommissaris facultatief te maken, vermits het « wordt gehandhaafd, maar niet langer verplicht vereist is » (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 613/1, p. 11), en dat de Minister tijdens de parlementaire voorbereiding heeft gepreciseerd dat « er thans immers arrondissementscommissarissen bestaan, maar zonder waarborg voor de toekomst » (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 613/5, p. 14).


L'incidence serait moindre au niveau de la Commission, puisqu'il est prévu de réduire le nombre de commissaires à partir de 2014.

De impact in de Commissie zou minder zijn, gezien de geplande verlaging van het aantal leden van de Commissie in de periode na 2014.


A l'inverse, la limitation du nombre de commissaires est également une option sensible puisqu'il impliquerait que certaines nationalités ne soient pas représentées au sein du Collège des commissaires.

Omgekeerd ligt inperking van het aantal Commissieleden eveneens gevoelig, omdat dit zou betekenen dat bepaalde nationaliteiten geen vertegenwoordiging in het college krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque les commissaires ->

Date index: 2022-05-24
w