Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque vous connaissez " (Frans → Nederlands) :

Puisque vous connaissez bien l’accord, vous savez certainement aussi que l’annexe II précise, comme l’a dit M. Lambrinidis, «or otherwise required by law, by US-law that is», ce qui élargit considérablement son champ d’application, bien entendu.

U kent het akkoord goed. U weet dus ook dat in bijlage II staat, zoals ook de heer Lambrinidis zei, or otherwise required by law, by US-law that is.


Puisque vous connaissez bien l’accord, vous savez certainement aussi que l’annexe II précise, comme l’a dit M. Lambrinidis, «or otherwise required by law, by US-law that is», ce qui élargit considérablement son champ d’application, bien entendu.

U kent het akkoord goed. U weet dus ook dat in bijlage II staat, zoals ook de heer Lambrinidis zei, or otherwise required by law, by US-law that is .


Je sais que vous connaissez bien la question et que vous voulez éviter qu'en créant toutes sortes de fichiers, on puisse porter atteinte à la vie privée du citoyen ou du consommateur, puisqu'en date du 18 mars 2005, vous avez adressé à la Commission de la protection de la vie privée une demande d'avis sur la nécessité d'encadrer les listes noires.

Ik weet dat u begaan bent met dit onderwerp en wil vermijden dat er via de aanleg van allerhande bestanden een loopje wordt genomen met de persoonlijke levenssfeer van de burger/consument aangezien u op 18 maart 2005 een advies heeft gevraagd aan de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer (hierna Privacycommissie) aangaande de noodzaak om zwarte lijsten te omkaderen.




Anderen hebben gezocht naar : puisque vous connaissez     puisqu     vous connaissez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque vous connaissez ->

Date index: 2024-03-25
w