Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisqu’elle était jusqu » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, le programme indicatif pluriannuel offre aux promoteurs de projets l'assurance que des fonds seront disponibles sur plusieurs années, à titre indicatif, mais dans certaines conditions bien définies. Une décision "cadre" a été adoptée le 18 décembre 2000, elle donne un tableau plus précis de la disponibilité des fonds entre 2001 et 2006 et garantit la continuité du cofinancement sur une longue période (ce qui n'était pas le cas jusqu présent, puisque ...[+++]

Op 18 december 2000 is een kaderbesluit aangenomen dat een duidelijker overzicht geeft van de beschikbaarheid van middelen tussen 2001 en 2006, en de continuïteit van de medefinanciering voor een lange periode garandeert (dit was voorheen niet het geval, aangezien besluiten over steunverlening op jaarbasis werden genomen).


Le rôle de la Chine est considérable, puisquelle était jusqu’ici résolument en faveur du libre échange, mais qu’elle a, semble-t-il, subitement changé d’avis.

China speelt een belangrijke rol, dit land was altijd voorstander van de vrije handel, en heeft blijkbaar plotseling nieuwe plannen.


Comme l’ont reconnu les autorités espagnoles, Pickman se trouvait dans cette situation jusqu’en 2004, puisque ses fonds propres étaient négatifs, que ses pertes ne cessaient d’augmenter, tandis qu’une hypothèque en faveur de l’entreprise RUMASA grevait une partie de ses actifs et qu’elle était presque certainement vouée à cesser ses activités à court terme.

Zoals de Spaanse autoriteiten erkennen, bevond Pickman zich in die toestand tot 2004, zoals aangetoond is door het feit dat de onderneming een negatief eigen vermogen had en dat de verliezen zich opstapelden terwijl een hypotheek voor sommige van haar activa, ten gunste van de onderneming RUMASA, was geëxecuteerd met als gevolg dat Pickman vrijwel zeker op korte termijn de boeken zou sluiten.


- (EN) Nous souhaitons certes commémorer la fin de la Seconde Guerre mondiale en Europe, mais cette résolution équivaut à une réécriture de l’histoire puisquelle va jusqu’à affirmer dans son titre que la Seconde Guerre mondiale a pris fin le 8 mai 1945, ce qui est faux étant donné qu’à cette date, le monde était encore en guerre contre le Japon.

De titel vermeldt zelfs dat de Tweede Wereldoorlog eindigde op 8 mei 1945, wat beslist niet het geval was, aangezien de wereld toen nog steeds in oorlog was met Japan.


Par ailleurs, le programme indicatif pluriannuel offre aux promoteurs de projets l'assurance que des fonds seront disponibles sur plusieurs années, à titre indicatif, mais dans certaines conditions bien définies. Une décision "cadre" a été adoptée le 18 décembre 2000, elle donne un tableau plus précis de la disponibilité des fonds entre 2001 et 2006 et garantit la continuité du cofinancement sur une longue période (ce qui n'était pas le cas jusqu présent, puisque ...[+++]

Op 18 december 2000 is een kaderbesluit aangenomen dat een duidelijker overzicht geeft van de beschikbaarheid van middelen tussen 2001 en 2006, en de continuïteit van de medefinanciering voor een lange periode garandeert (dit was voorheen niet het geval, aangezien besluiten over steunverlening op jaarbasis werden genomen).


La Méthode d'Hondt est une composante de la méthode des diviseurs (elle s'appuie sur la série de diviseurs 1, 2, 3, 4..., jusqu'à répartition totale des sièges à pourvoir). C'est en 1882 que Victor d'Hondt, professeur de droit à l'université de Gand, présenta un système d'attribution des sièges à différents groupes politiques belges, permettant une représentation proportionnelle. Cette méthode était promise à un grand avenir puisqu ...[+++]

De methode d'Hondt is een component van de methode van de delerreeksen (en is gebaseerd op de reeks 1, 2, 3, 4 ... tot de totale verdeling van de te bezetten zetels). In 1882 heeft Victor d'Hondt, professor in de rechten aan de universiteit van Gent, een systeem voorgesteld voor de toewijzing van zetels aan verschillende Belgische politieke fracties, dat een evenredige vertegenwoordiging mogelijk maakte. Voor deze methode was een grote toekomst weggelegd, want heden ten dage wordt deze methode in een groot aantal lidstaten van de Europese Unie gebruikt, zowel bij de nationale als bij de Europese verkiezingen, om de zetels te verdelen tus ...[+++]


Jusqu'ici, les redevances pour droits d'auteur étaient traitées fiscalement de manière complexe, selon cinq ou six catégories différentes dont l'effet au total était une taxation fort importante puisqu'elle tenait compte des autres revenus gagnés par l'artiste.

Tot nu toe waren de fiscale heffingen op auteursrechten een complexe zaak. Ze werden in vijf of zes verschillende categorieën ondergebracht met als resultaat een vrij hoge belasting die ook rekening hield met andere inkomsten van de kunstenaar.


La règle est même antérieure à ces lois du siècle passé, puisqu'elle se trouvait dans le Code civil des Français de 1804, code qui était immédiatement entré en vigueur en Belgique (loi du 30 ventôse an XII - 21 mars 1804 - contenant le Code civil des Français, appelé ensuite, de 1807 jusqu'à la chute de l'empereur, Code Napoléon).

Die regel is zelfs ouder dan voornoemde wetten uit de vorige eeuw, want hij kwam reeds voor in de «Code civil des Français» van 1804, die in België onmiddellijk in werking is getreden (wet van 30 ventôse van het jaar XII - 21 maart 1804 - houdende de «Code civil des Français», die «Code Napoléon» werd genoemd van 1807 tot de val van de keizer).


Jusqu'à présent, la Belgique s'était " contentée" de fournir une contribution, parfois substantielle il est vrai puisqu'elle pouvait s'élever à 500 hommes, à certains Battle Groups, mais sans jamais en assurer le commandement.

Hoewel ons land in het verleden een soms niet onaardige bijdrage - tot 500 manschappen - leverde aan bepaalde Battle Groups, voerde het tot op heden nooit het commando over zo'n gevechtseenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu’elle était jusqu ->

Date index: 2021-05-21
w