Comment situer l'OTAN face au différentiel de vision et d'interprétation du monde entre certains
pays composant les deux rives de l'Atlantique et perceptible dans la Stratégie européenne de sécurité adoptée en 2003, face à la déclaration de Daniel Fried, Secrétaire adjoint américain aux affaires européennes et eurasiatiques, qui, le 19 janvier dernier, affirmait que « l'OTAN
est l'endroit où la puissance transatlantique — et j'entends puissance dans son sens le plus large, incluant les pouvoirs qu'il soit politiqu
...[+++]e, économique et morale — est traduite en action » ?
Hoe moet de NAVO gesitueerd worden, ten opzichte van de uiteenlopende standpunten en wereldvisies van een aantal landen die zich aan tegenovergestelde kanten van de Atlantische Oceaan bevinden, visies die blijken uit de Europese Veiligheidsstrategie die in 2003 is aangenomen, tegenover de verklaring van Daniel Fried, Amerikaanse adjunct-secretaris voor Europese en Euraziatische Aangelegenheden, die op 19 januari jongstleden verklaard heeft dat de NAVO de plaats is waar de transatlantische kracht — kracht in zijn breedste betekenis, met inbegrip van alle machten, politiek, economisch en moreel — in actie wordt vertaald ?