Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Protection contre l'abus de puissance économique
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "puissances économiques telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection contre l'abus de puissance économique

bescherming tegen economische macht


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. d'encourager les nouvelles puissances à gérer plus efficacement que les puissances économiques classiques l'accroissement de la prospérité dans leur propre pays, dans leur propre région et dans des structures géopolitiques telles que les Nations unies et l'OMC.

6. de nieuwe mogendheden aan te sporen om beter dan de klassieke economische mogendheden om te gaan met de stijgende welvaart in hun eigen land, in hun eigen regio en in geopolitieke structuren zoals de VN en de Wereldhandelsorganisatie.


H. considérant que l'Europe concurrence des puissances économiques telles que la Chine, l'Inde, le Brésil, l'Australie, les États-Unis d'Amérique et la Russie, et considérant que notre capacité d'unir et de coordonner nos efforts, notamment dans la recherche, entre Union européenne et États membres conditionne très largement notre compétitivité économique et, donc, la possibilité de financer nos ambitions sociales et le respect de nos engagements concernant le bien-être des citoyens européens et la protection de l'environnement,

H. overwegende dat Europa moet concurreren met economische machten zoals China, India, Brazilië, Australië, de Verenigde Staten en Rusland, en dat ons vermogen om onze inspanningen, met name op onderzoekgebied, in EU- en lidstaatverband te bundelen en te coördineren in zeer hoge mate bepalend is voor ons economisch concurrentievermogen, en dus ook voor de mogelijkheid om onze sociale doelstellingen te financieren en onze verplichtingen ten aanzien van het welzijn van de Europese burgers en de bescherming van het milieu na te komen,


H. considérant que l'Europe concurrence des puissances économiques telles que la Chine, l'Inde, le Brésil, l'Australie, les États-Unis d'Amérique et la Russie, et considérant que notre capacité d'unir et de coordonner nos efforts, notamment dans la recherche, entre Union européenne et États membres conditionne très largement notre compétitivité économique et, donc, la possibilité de financer nos ambitions sociales et le respect de nos engagements concernant le bien-être des citoyens européens et la protection de l'environnement,

H. overwegende dat Europa moet concurreren met economische machten zoals China, India, Brazilië, Australië, de Verenigde Staten en Rusland, en dat ons vermogen om onze inspanningen, met name op onderzoekgebied, in EU- en lidstaatverband te bundelen en te coördineren in zeer hoge mate bepalend is voor ons economisch concurrentievermogen, en dus ook voor de mogelijkheid om onze sociale doelstellingen te financieren en onze verplichtingen ten aanzien van het welzijn van de Europese burgers en de bescherming van het milieu na te komen,


H. considérant que l'Europe concurrence des puissances économiques telles que la Chine, l'Inde, le Brésil, l'Australie, les États-Unis d'Amérique et la Russie, et considérant que notre capacité d'unir et de coordonner nos efforts, notamment dans la recherche, entre Union européenne et États membres conditionne très largement notre compétitivité économique et, donc, la possibilité de financer nos ambitions sociales et le respect de nos engagements concernant le bien-être des citoyens européens et la protection de l'environnement,

H. overwegende dat Europa moet concurreren met economische machten zoals China, India, Brazilië, Australië, de Verenigde Staten en Rusland, en dat ons vermogen om onze inspanningen, met name op onderzoekgebied, in EU- en lidstaatverband te bundelen en te coördineren in zeer hoge mate bepalend is voor ons economisch concurrentievermogen, en dus ook voor de mogelijkheid om onze sociale doelstellingen te financieren en onze verplichtingen ten aanzien van het welzijn van de Europese burgers en de bescherming van het milieu na te komen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. est conscient que la signature de l'accord de libre-échange entre l'Union européenne et la Corée a poussé le Japon à demander l'ouverture de négociations en vue d'un accord de libre-échange avec l'Union; prend acte de la réponse positive du Conseil européen lors de sa réunion de printemps; souligne toutefois que les initiatives bilatérales ou régionales en matière de libre-échange entre des grandes puissances économiques telles que l'Union et le Japon ne doivent pas compromettre davantage le fonctionnement du système de commerce multilatéral réglementé;

5. is zich ervan bewust dat door de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea extra druk op Japan is gelegd om een verzoek in te dienen voor het openen van de onderhandelingen over een eigen vrijhandelsovereenkomst met de Unie; neemt kennis van de positieve reactie van de Europese Raad tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst; benadrukt echter dat bilaterale of regionale vrijhandelsinitiatieven tussen economische grootmachten als de EU en Japan de werking van het op regels gebaseerde multilaterale vrijhandelsstelsel niet nog verder mogen ondermijnen;


5. estime que de nouvelles initiatives bilatérales et régionales de libre-échange entre les grandes puissances économiques, telles que l'Union et le Japon, risquent d'affecter encore plus le fonctionnement du système commercial multilatéral fondé sur un ensemble de règles;

5. is van oordeel dat nieuwe bilaterale of regionale vrijhandelsinitiatieven tussen economische grootmachten, zoals de EU en Japan, de werking van het op regels gebaseerde multilaterale vrijhandelsstelsel niet nog verder mogen ondermijnen;


Pour une nouvelle installation de combustion à exploiter d'une puissance électrique nominale égale ou supérieure à 300 MW ou la modification d'installations de combustion pour lesquelles le permis d'urbanisme original ou, en l'absence d'une telle procédure, une autorisation écologique ou un permis d'environnement a été accordé(e) en date du 25 juin 2009 ou après cette date et qui, après modification, ont une puissance électrique nominale égale ou supérieure à 300 MW, l'exploitant aménage un espace approprié sur le site de l'installati ...[+++]

Voor een nieuw te exploiteren stookinstallatie met een nominaal elektrisch vermogen van 300 MW of meer, of de verandering van stookinstallaties waarvoor de oorspronkelijke stedenbouwkundige vergunning of, bij gebrek aan een dergelijke procedure, een milieuvergunning of een omgevingsvergunning is verleend op of na 25 juni 2009, en die na verandering een nominaal elektrisch vermogen van 300 MW of meer hebben, maakt de exploitant geschikte ruimte op de locatie van de installatie vrij om koolstofdioxide af te vangen en te comprimeren als voldaan is aan de volgende drie voorwaarden : 1° er zijn geschikte opslaglocaties voor de geologische ops ...[+++]


­ considérant qu'une telle pratique est un moyen adéquat pour une puissance étrangère ou une organisation criminelle, de se procurer des informations confidentielles sur la sécurité, le potentiel scientifique et économique du pays;

­ in overweging nemende dat deze handelswijze een geschikte manier is om vertrouwelijke informaties te vergaren betreffende de veiligheid of het wetenschappelijk en economisch potentieel van een land door een buitenlandse macht of door een criminele organisatie;


­ Considérant qu'une telle pratique est un moyen susceptible de procurer à une puissance étrangère, ou à une organisation criminelle, des informations confidentielles sur la sécurité, le potentiel scientifique et économique du pays;

­ in overweging nemende dat deze handelswijze een geschikte manier is om vertrouwelijke informaties te vergaren betreffende de veiligheid of het wetenschappelijk en economisch potentieel van een land door een buitenlandse macht of door een criminele organisatie;


Il est possible que du fait de la crise, il y ait moins d'investissements réalisés dans le Sud, mais des industries naissantes et porteuses d'espoir, telles que le secteur du textile dans des pays africains, sont entravées par la concurrence déloyale et la politique de dumping de puissances économiques émergentes comme la Chine.

Wellicht wordt er door de crisis minder in het Zuiden geïnvesteerd, maar vele beginnende en hoopgevende bedrijfstakken zoals de opkomende textielsector in Afrikaanse landen worden gefnuikt door oneerlijke concurrentie en dumpingpolitiek van opkomende wereldmachten als China.




Anderen hebben gezocht naar : maladie de la mère     puissances économiques telles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissances économiques telles ->

Date index: 2021-04-04
w