Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit effectivement appliqué

Vertaling van "puisse appliquer effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) La portée positive ou obligatoire de l'idéal d'État de droit implique que le législateur doit veiller à ce que le droit prévale et à ce qu'il puisse être effectivement appliqué.

(5) De positieve of verplichtende strekking van het ideaal van de rechtsstaat houdt in dat de wetgever ervoor moet zorgen dat het recht ook tot gelding komt en effectief kan worden gehandhaafd.


Il paraît extrêmement difficile de formuler l'incrimination de telle façon que l'on puisse l'appliquer effectivement.

Het lijkt een uiterst moeilijke opgave de strafbaarstelling zo te formuleren dat ze ook toepasbaar is.


Il va en effet de soi qu'il faut que l'arrêté royal du 6 juillet 1987 soit appliqué effectivement pour que l'on puisse être considéré comme un bénéficiaire.

Het spreekt immers voor zich dat het koninklijk besluit van 6 juli 1987 daadwerkelijk moet worden toegepast om als rechthebbende te worden beschouwd.


(14) La portée positive ou obligatoire de l'idéal d'État de droit implique que le législateur doit veiller à ce que le droit prévale et à ce qu'il puisse être effectivement appliqué.

(14) De positieve of verplichtende strekking van het ideaal van de rechtsstaat houdt in dat de wetgever ervoor moet zorgen dat het recht ook tot gelding komt en effectief kan worden gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le système français, les inculpés doivent donner leur accord pour que l'on puisse appliquer la procédure de jugement rapide et on a constaté, pour ce qui est de Paris, que 95 % des intéressés le donnent effectivement.

In het Franse systeem moet de verdachte instemmen met de snelle berechting en in Parijs hebben we vastgesteld dat 95 % van de betrokkenen daarmee inderdaad instemt.


Art. 13. Le dispensateur de formation : 1° s'engage à enseigner à l'élève des compétences de la formation sous forme de cours ou d'activités y assimilées, conformément au décret ou à la réglementation s'appliquant à la concrétisation de la formation en question ; 2° négocie le contrat, établit le contrat et assure l'accompagnement de l'application de celui-ci ; 3° pourvoit en l'accompagnement de parcours de l'élève tout au long du parcours de formation ; 4° veille à l'acquisition d'expérience professionnelle en concertation avec le tuteur ; 5° veille à ce que, pendant les périodes que l'élève remplit ...[+++]

Art. 13. De opleidingsverstrekker: 1° verbindt zich ertoe de leerling competenties van de opleiding in de vorm van lessen of activiteiten die daarmee gelijkgesteld zijn, aan te leren overeenkomstig de decreet- of regelgeving die op de invulling van de opleiding van toepassing is; 2° onderhandelt over de overeenkomst, maakt de overeenkomst op en begeleidt de toepassing ervan; 3° voorziet in trajectbegeleiding voor de leerling over het hele opleidingstraject; 4° bewaakt de competentieverwerving in samenspraak met de mentor; 5° houdt tijdens de periodes waarin de leerling de werkplekcomponent effectief invult, een vertegenwoordiger van ...[+++]


34. réaffirme son soutien à l'accord de réadmission conclu avec l'Union, lequel est entré en vigueur le 1 octobre 2014 ; encourage la Commission à continuer de suivre les progrès accomplis par la Turquie dans la mise en œuvre des exigences de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visa, de sorte que, parallèlement à l'application de l'accord de réadmission, ladite libéralisation puisse également progresser; rappelle l'obligation faite à la Turquie d'appliquer pleinement et effectivement l'accord et d'assouplir son r ...[+++]

34. spreekt nogmaals zijn steun uit voor de overnameovereenkomst met de EU, die op 1 oktober 2014 in werking is getreden; spoort de Commissie aan de voortgang te blijven volgen die Turkije boekt bij de vervulling van de voorwaarden van het stappenplan voor visumliberalisering, zodat er, tegelijkertijd met de tenuitvoerlegging van de overnameovereenkomst, eveneens voortgang kan worden geboekt bij het proces van visumliberalisering; herinnert aan de verplichting van Turkije om de overeenkomst en de visumliberalisering volledig en doeltreffend uit te voeren ten opzichte van alle lidstaten, waaronder het verlenen van niet-discriminatoire en visumvrije toegang tot het Turkse grondgebi ...[+++]


5. met l'accent sur l'importance de la relance du marché unique et souligne que l'Union européenne doit établir et effectivement appliquer des règles communes pour que le marché intérieur puisse servir de relais à la croissance structurelle; souligne que les efforts doivent porter principalement sur la force motrice de l'économie européenne, à savoir les vingt millions d'entreprises de l'Europe, en particulier les petites et moyennes entreprises, portées par des entrepreneurs et autres esprits créatifs;

5. benadrukt het belang van een herstart van de interne markt en onderstreept dat de EU gemeenschappelijk regels moet opstellen en op doeltreffende wijze ten uitvoer moet leggen, zodat de interne markt een instrument kan zijn om structurele groei te bevorderen; benadrukt dat de inspanningen gericht moeten zijn op de stuwende kracht achter de Europese economie: de 20 miljoen ondernemingen in Europa, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen die onder leiding staan van ondernemende en anderszins creatieve geesten;


5. met l'accent sur l'importance de la relance du marché unique et souligne que l'Union européenne doit établir et effectivement appliquer des règles communes pour que le marché intérieur puisse servir de relais à la croissance structurelle; souligne que les efforts doivent porter principalement sur la force motrice de l'économie européenne, à savoir les vingt millions d'entreprises de l'Europe, en particulier les petites et moyennes entreprises, portées par des entrepreneurs et autres esprits créatifs;

5. benadrukt het belang van een herstart van de interne markt en onderstreept dat de EU gemeenschappelijk regels moet opstellen en op doeltreffende wijze ten uitvoer moet leggen, zodat de interne markt een instrument kan zijn om structurele groei te bevorderen; benadrukt dat de inspanningen gericht moeten zijn op de stuwende kracht achter de Europese economie: de 20 miljoen ondernemingen in Europa, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen die onder leiding staan van ondernemende en anderszins creatieve geesten;


5. met l'accent sur l'importance de la relance du marché unique et souligne que l'Union européenne doit établir et effectivement appliquer des règles communes pour que le marché intérieur puisse servir de relais à la croissance structurelle; souligne que les efforts doivent porter principalement sur la force motrice de l'économie européenne, à savoir les vingt millions d'entreprises de l'Europe, en particulier les petites et moyennes entreprises, portées par des entrepreneurs et autres esprits créatifs;

5. benadrukt het belang van een herstart van de interne markt en onderstreept dat de EU gemeenschappelijk regels moet opstellen en op doeltreffende wijze ten uitvoer moet leggen, zodat de interne markt een instrument kan zijn om structurele groei te bevorderen; benadrukt dat de inspanningen gericht moeten zijn op de stuwende kracht achter de Europese economie: de 20 miljoen ondernemingen in Europa, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen die onder leiding staan van ondernemende en anderszins creatieve geesten;




Anderen hebben gezocht naar : droit effectivement appliqué     puisse appliquer effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse appliquer effectivement ->

Date index: 2023-08-28
w