Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisse dépasser huit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec pr ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de suspension ou d'absence ininterrompue pendant plus d'un mois, le stage est prolongé de plein droit de la même durée sans que cette prolongation puisse dépasser huit mois.

In geval van een onafgebroken schorsing of afwezigheid van meer dan een maand wordt de stage van rechtswege met eenzelfde termijn verlengd zonder dat deze verlenging meer dan acht maanden kan bedragen.


Dans le cas où la sauvegarde de l'ordre public ou la sécurité nationale l'exige, le maintien peut être prolongé chaque fois d'un mois sans toutefois que la durée totale du maintien puisse dépasser huit mois.

In de gevallen waarin dit noodzakelijk is voor de bescherming van de openbare orde of de nationale veiligheid, kan de vasthouding telkens met een maand worden verlengd, evenwel zonder dat de totale duur van de vasthouding meer dan acht maanden mag bedragen.


— Le Roi fixe le nombre des membres de la commission paritaire, sans qu'il puisse dépasser dix-huit, le président non compris.

— De Koning bepaalt het aantal leden van het paritair comité zonder dat het meer dan 18, de voorzitter niet meegerekend, mag bedragen.


Aux articles 7 et 29 est ajouté chaque fois un alinéa rédigé comme suit : « Dans le cas où la sauvegarde de l'ordre public ou la sécurité nationale l'exige, la détention de l'étranger peut être prolongée chaque fois d'un mois, après l'expiration du délai visé à l'alinéa précédent, sans toutefois que la durée totale de la détention puisse de ce fait dépasser huit mois».

Aan de artikelen 7 en 29 wordt telkens een lid toegevoegd luidend : « In de gevallen waarin dit noodzakelijk is voor de bescherming van de openbare orde of de nationale veiligheid, kan de opsluiting van de vreemdeling, na het verstrijken van de termijn bedoeld in vorig lid, telkens verlengd worden met één maand, zonder dat de totale duur van de opsluiting daardoor evenwel meer dan acht maanden mag bedragen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'article 25 est ajouté un alinéa rédigé comme suit : « Dans les cas où la sauvegarde de l'ordre public ou la sécurité nationale l'exige, la mise à disposition de l'étranger peut être prolongée chaque fois d'un mois, après l'expiration du délai visé à l'alinéa précédent, sans toutefois que la durée totale de la mise à disposition puisse de ce fait dépasser huit mois».

Aan het artikel 25 wordt een lid toegevoegd luidend : « In de gevallen waarin dit noodzakelijk is voor de bescherming van de openbare orde of de nationale veiligheid, kan de ter beschikking stelling van de vreemdeling, na het verstrijken van de termijn bedoeld in vorig lid, telkens verlengd worden met één maand, zonder dat de totale duur van de ter beschikking stelling daardoor evenwel meer dan acht maanden mag bedragen».


C. Aux articles 74/5, § 3, et 74/6, § 2, il est ajouté chaque fois un alinéa rédigé comme suit : « Dans les cas où la sauvegarde de l'ordre public ou la sécurité nationale l'exige, la détention de l'étranger peut être prolongée chaque fois d'un mois, après l'expiration du délai visé à l'alinéa précédent, sans toutefois que la durée totale du maintien puisse de ce fait dépasser huit mois».

C. Aan de artikelen 74/5, § 3 en 74/6, § 2 wordt telkens een lid toegevoegd luidend : « In de gevallen waarin dit noodzakelijk is voor de bescherming van de openbare orde of de nationale veiligheid, kan de vasthouding van de vreemdeling, na het verstrijken van de termijn bedoeld in vorig lid, telkens verlengd worden met één maand, zonder dat de totale duur van de vasthouding daardoor evenwel meer dan acht maanden mag bedragen».


- Le Roi fixe le nombre des membres de la commission paritaire, sans qu'il puisse dépasser dix-huit, le président non compris.

- De Koning bepaalt het aantal leden van het paritair comité zonder dat het meer dan achttien, de voorzitter niet meegerekend, mag bedragen.


Le Ministre de l'Intérieur fixe annuellement le nombre d'emplois vacants d'adjudants et de premier sous-chef d'aérodrome de première classe au sein du service de la police aéronautique, sans pour autant que le nombre total d'emplois de sous-officiers supérieurs puisse dépasser huit pour cent de l'effectif global de la catégorie de personnel à compétence de police spéciale du corps opérationnel et de la catégorie de personnel de police spéciale, service de police aéronautique, confondues.

De Minister van Binnenlandse Zaken bepaalt jaarlijks het aantal vacante ambten van adjudant en van eerste onderluchthavenmeester eerste klasse binnen de dienst luchtvaartpolitie, zonder dat het totaal aantal ambten van hoofdonderofficier meer dan acht percent mag bedragen van het globale effectief van de personeelscategorie met bijzondere politiebevoegdheid van het operationeel korps en van de categorie bijzonder politiepersoneel, dienst luchtvaartpolitie, samengevoegd.


Le Ministre de l'Intérieur fixe annuellement le nombre d'emplois d'adjudants vacants au sein du service de la police maritime, sans pour autant que le nombre total d'emplois de sous-officiers supérieurs puisse dépasser huit pour cent de l'effectif global de la catégorie de personnel à compétence de police spéciale du corps opérationnel et de la catégorie de personnel de police spéciale, service de police maritime, confondues.

De Minister van Binnenlandse Zaken bepaalt jaarlijks het aantal vacante ambten van adjudant binnen de dienst van de zeevaartpolitie, zonder dat het totaal aantal ambten van hoofdonderofficier meer dan acht percent mag bedragen van het globale effectief van de personeelscategorie met bijzondere politiebevoegdheid van het operationeel korps en van de categorie bijzonder politiepersoneel, dienst zeevaartpolitie, samengevoegd.


Art. 14. Le Ministre de l'Intérieur fixe annuellement le nombre d'emplois d'adjudants vacants au sein du service de la police des chemins de fer, sans pour autant que le nombre total d'emplois de sous-officiers supérieurs puisse dépasser huit pour cent de l'effectif global de la catégorie de personnel à compétence de police spéciale du corps opérationnel, au sein du service de la police des chemins de fer.

Art. 14. De Minister van Binnenlandse Zaken bepaalt jaarlijks het aantal vacante ambten van adjudant binnen de dienst van de spoorwegpolitie, zonder dat het totaal aantal ambten van hoofdonderofficier meer dan acht percent mag bedragen van het globale effectief van de personeelscategorie met bijzondere politiebevoegdheid van het operationeel korps van de dienst spoorwegpolitie.




D'autres ont cherché : puisse dépasser huit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse dépasser huit ->

Date index: 2021-09-23
w