Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisse dûment avoir » (Français → Néerlandais) :

Pour assurer la viabilité, chaque zone devait avoir un minimum de 20 000 habitants (bien que, dans des cas dûment justifiés, ce chiffre puisse être ramené à 10 000).

Om de uitvoering haalbaar te maken moest elk programmagebied ten minste 20.000 inwoners tellen (al kon dit minimumaantal om gegronde redenen tot 10.000 worden verlaagd).


1. exprime sa préoccupation quant à la gravité des accusations contenues dans le rapport des Nations unies; souligne que ces accusations, et la question des responsabilités à cet égard, doivent être dûment examinées avant qu'une réconciliation durable puisse avoir lieu au Sri Lanka;

1. uit zijn bezorgdheid over de ernst van de beschuldigingen die in het VN-verslag worden geuit; onderstreept dat serieus ingegaan moet worden op deze beschuldigingen en de desbetreffende schuldvraag, voordat in Sri Lanka sprake kan zijn van blijvende verzoening;


1. exprime sa préoccupation quant à la gravité des accusations contenues dans le rapport des Nations unies; souligne que ces accusations, et la question des responsabilités à cet égard, doivent être dûment examinées avant qu'une réconciliation durable puisse avoir lieu au Sri Lanka;

1. uit zijn bezorgdheid over de ernst van de beschuldigingen die in het VN-verslag worden geuit; onderstreept dat serieus ingegaan moet worden op deze beschuldigingen en de desbetreffende schuldvraag, voordat in Sri Lanka sprake kan zijn van blijvende verzoening;


met le résumé du dossier mentionné à l'article 18 , paragraphe 3, point m), à la disposition du public; il faut également faire en sorte que le public puisse dûment avoir accès à l'ensemble du dossier, sur demande, à l'exclusion des informations confidentielles.

maakt zij de in artikel 18 , lid 3, onder (m) , bedoelde samenvatting van het dossier openbaar; er moet ook voor worden gezorgd dat het publiek dat daarom verzoekt, tegen redelijke voorwaarden toegang heeft tot het gehele dossier, met uitzondering van vertrouwelijke gegevens; bij de openbaarmaking van de samenvatting moet hierop worden gewezen;


met le résumé du dossier mentionné à l'article 5 , paragraphe 3, point n) à la disposition du public; il faut également faire en sorte que le public puisse dûment avoir accès à l'ensemble du dossier, sur demande, à l'exclusion des informations confidentielles.

maakt zij de in artikel 5 , lid 3, onder (n) , bedoelde samenvatting van het dossier openbaar; er moet ook voor worden gezorgd dat het publiek dat daarom verzoekt, tegen redelijke voorwaarden toegang heeft tot het gehele dossier, met uitzondering van vertrouwelijke gegevens; bij de openbaarmaking van de samenvatting moet hierop worden gewezen;


Pour assurer la viabilité, chaque zone devait avoir un minimum de 20 000 habitants (bien que, dans des cas dûment justifiés, ce chiffre puisse être ramené à 10 000).

Om de uitvoering haalbaar te maken moest elk programmagebied ten minste 20.000 inwoners tellen (al kon dit minimumaantal om gegronde redenen tot 10.000 worden verlaagd).


Et alors que les principes de sécurité juridique et de non-rétroactivité s'opposent, sauf circonstances exceptionnelles réelles et dûment justifiées, à ce qu'une intervention rétroactive du législateur puisse avoir pour effet d'influencer dans un sens déterminé l'issue de procédures judiciaires ou d'empêcher les juridictions de se prononcer sur une question de droit déterminée dont elles ont été valablement saisies,

En terwijl de beginselen van rechtszekerheid en niet-retroactiviteit zich ertegen verzetten dat, behoudens reële en behoorlijk verantwoorde uitzonderlijke omstandigheden, een retroactief optreden van de wetgever tot gevolg zou kunnen hebben dat het resultaat van gerechtelijke procedures in een bepaalde richting wordt beïnvloed of dat de rechtscolleges worden verhinderd zich uit te spreken over een bepaalde rechtsvraag die bij hen op geldige wijze aanhangig is gemaakt,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse dûment avoir ->

Date index: 2022-07-19
w