Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisse faire davantage " (Frans → Nederlands) :

Il faut, pour plusieurs organes issus de la réforme des polices, c'est-à-dire pour les CIA, les CIC et les conseillers en technoprévention, notamment, que l'on puisse faire davantage appel à du personnel Calog.

Voor tal van essentiële onderdelen van de politiehervorming, de AIK's, de CIC's, de technopreventieve adviseurs, moeten men kunnen terugvallen op het Calogpersoneel.


Il faut, pour plusieurs organes issus de la réforme des polices, c'est-à-dire pour les CIA, les CIC et les conseillers en technoprévention, notamment, que l'on puisse faire davantage appel à du personnel Calog.

Voor tal van essentiële onderdelen van de politiehervorming, de AIK's, de CIC's, de technopreventieve adviseurs, moeten men kunnen terugvallen op het Calogpersoneel.


Le ministre répond que non, mais cela n'empêche pas que l'on puisse en faire davantage usage à l'avenir.

De minister antwoordt van niet, maar dit belet niet dat dit in de toekomst wel meer zou kunnen worden gebruikt.


Le ministre répond que non, mais cela n'empêche pas que l'on puisse en faire davantage usage à l'avenir.

De minister antwoordt van niet, maar dit belet niet dat dit in de toekomst wel meer zou kunnen worden gebruikt.


Il faut faire en sorte que l'on puisse effectuer davantage de tests sur les femmes enceintes, sans pour autant que les personnes qui sont atteintes d'une déficience héréditaire soient traitées différemment des autres en raison de leur déficience.

Er moet de mogelijkheid worden gecreëerd om meer testen te doen op zwangere vrouwen, zonder dat dit kan betekenen dat personen die toch belast zijn met een erfelijk defect hierom op een andere manier zouden worden behandeld.


Je souhaite faire en sorte que le programme Erasmus + puisse, à l'avenir, aider davantage de personnes encore, provenant d'horizons plus divers».

Ik wil ervoor zorgen dat Erasmus+ nog meer mensen met nog meer verschillende achtergronden kan ondersteunen".


L'objectif du document de la Commission est d'améliorer les effets de synergie entre la politique fiscale et la politique du développement, afin de les rendre plus efficaces, d'identifier les difficultés rencontrées par les pays en développement dans la mobilisation des recettes par l'impôt, y compris les facteurs nationaux et internationaux, et de suggérer certaines modalités grâce auxquelles l'Union européenne puisse faire davantage et mieux utiliser les fonds et les instruments existants dont elle dispose.

Het document van de Commissie beoogt synergieën tussen het belasting- en ontwikkelingsbeleid te verbeteren om ze doeltreffender te maken, problemen aan te wijzen waar ontwikkelingslanden mee te maken hebben bij de inzet van ontvangsten door middel van belastingheffing, waaronder binnenlandse en internationale factoren, alsmede een aantal manieren voor te stellen waarop de EU kan optreden en beter gebruik kan maken van de bestaande middelen en instrumenten.


Pour qu’elle puisse le faire correctement, le Ministre Jo Vandeurzen lui octroiera davantage de personnel et de moyens.

Om dat goed te kunnen doen, staat Minister Jo Vandeurzen de Kansspelcommissie meer mensen en middelen toe.


25. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les resp ...[+++]

25. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadru ...[+++]


21. fait observer que les initiatives en matière d'aide au commerce devraient prendre davantage en compte la nécessité d'associer le secteur privé, et en particulier les PME et la société civile, tant à l'identification des besoins qu'à la mise en œuvre de l'aide, en sorte que l'aide au commerce puisse faciliter davantage la création d'entreprises et leur croissance, entreprises capables de faire face à la concurrence et de prendre ...[+++]

21. stipt aan dat de initiatieven voor handelsgebonden hulpverlening meer aandacht aan de levensbelangrijke deelname van de privé sector moeten besteden, vooral de KMO's en het maatschappelijk middenveld, zowel bij de inventarisering van de behoeften als de daadwerkelijke hulpverlening, zodat de handelsgebonden hulpverlening beter voor de oprichting en uitbouw van ondernemingen kan zorgen die tegen de concurrentie op de internationale markten opgewassen zijn en ze weten te bereiken; wijst er verder op dat handelsgebonden hulpverlening voor een deel ook op eerlijke handel gericht moet zijn, volgens paragraaf 19 van zijn resolutie over ee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse faire davantage ->

Date index: 2023-01-20
w