Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S26
S28

Traduction de «puisse immédiatement contacter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un spécialiste | S26

bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen | S26


EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau/se doucher.

BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken – huid met water afspoelen/afdouchen.


après contact avec la peau, se laver immédiatement et abondamment avec ... (produits appropriés à indiquer par le fabricant) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le but poursuivi est donc de dresser une liste de « opposite numbers » afin que chaque fonctionnaire ou organisme qui, en pratique, effectue un certain contrôle puisse immédiatement contacter un collègue étranger sans devoir suivre les procédures (diplomatiques) parfois longues entre les institutions publiques dans les différents pays.

De bedoeling is dus een lijst van « opposite numbers » te vormen zodat elke ambtenaar of instelling die in de praktijk een bepaalde controle uitoefent onmiddellijk een buitenlandse collega kan contacteren zonder de soms lange (diplomatieke) procedures tussen overheidsinstellingen in de verschillende landen te moeten volgen.


Le but poursuivi est donc de dresser une liste de « opposite numbers » afin que chaque fonctionnaire ou organisme qui, en pratique, effectue un certain contrôle puisse immédiatement contacter un collègue étranger sans devoir suivre les procédures (diplomatiques) parfois longues entre les institutions publiques dans les différents pays.

De bedoeling is dus een lijst van « opposite numbers » te vormen zodat elke ambtenaar of instelling die in de praktijk een bepaalde controle uitoefent onmiddellijk een buitenlandse collega kan contacteren zonder de soms lange (diplomatieke) procedures tussen overheidsinstellingen in de verschillende landen te moeten volgen.


Art. I. 2-25.- L'employeur fait en sorte que tout travailleur, en cas de danger grave et immédiat pour sa propre sécurité ou celle d'autres personnes, puisse, en cas d'impossibilité de contacter le membre compétent de la ligne hiérarchique ou le service interne et en tenant compte de ses connaissances et moyens techniques, prendre les mesures appropriées pour éviter les conséquences d'un tel danger.

Art. I. 2-25.- De werkgever zorgt ervoor dat elke werknemer, wanneer een ernstig en onmiddellijk gevaar voor zijn eigen veiligheid of die van anderen dreigt en het onmogelijk is contact op te nemen met het bevoegde lid van de hiërarchische lijn of de interne dienst en rekening houdend met zijn technische kennis en middelen, de nodige passende maatregelen kan nemen om de gevolgen van een dergelijk gevaar te voorkomen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Ar ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y est notamment stipulé que si la présence physique permanente d'un fonctionnaire de police dans un point d'accueil n'est pas faisable, il faut s'assurer au moyen de mesures techniques et infrastructurelles que le citoyen qui se présente physiquement ou téléphoniquement à un point d'accueil, puisse entrer en contact immédiatement avec un fonctionnaire de police.

Hierin wordt onder meer bepaald dat indien de permanente fysieke aanwezigheid van een politieambtenaar in een onthaalpunt niet haalbaar is, er door middel van technische infrastructurele maatregelen wordt verzekerd dat de burger die zich fysiek of telefonisch bij een onthaalpunt aanbiedt, toch onmiddellijk met een politieambtenaar in contact kan treden.


L'agent en possession d'un tel certificat médical prendra contact immédiatement avec le médecin-contrôleur afin qu'un nouveau contrôle puisse avoir lieu.

De ambtenaar die over een dergelijk medisch attest beschikt, moet onmiddellijk contact opnemen met de controlearts, zodat een nieuwe controle kan plaatshebben.


Si la présence physique permanente d'un fonctionnaire de police dans un point d'accueil n'est pas réalisable, il faut garantir, grâce à des mesures techniques d'infrastructure, que le citoyen qui se présente physiquement au point d'accueil ou y téléphone, puisse immédiatement entrer en contact avec un fonctionnaire de police.

Indien de permanente fysieke aanwezigheid van een politieambtenaar in een onthaalpunt niet haalbaar is, moet, door middel van technische infrastructurele maatregelen, worden verzekerd dat de burger die zich fysiek of telefonisch bij een onthaalpunt aanbiedt, onmiddellijk met een politieambtenaar in contact kan treden.


Art. 24. L'employeur fait en sorte que tout travailleur, en cas de danger grave et immédiat pour sa propre sécurité ou celle d'autres personnes, puisse, en cas d'impossibilité de contacter le membre compétent de la ligne hiérarchique ou le Service interne de prévention et de protection au travail et en tenant compte de ses connaissances et moyens techniques, prendre les mesures appropriées pour éviter les conséquences d'un tel danger.

Art. 24. De werkgever zorgt ervoor dat elke werknemer, wanneer een ernstig en onmiddellijk gevaar voor zijn eigen veiligheid of die van anderen dreigt en het onmogelijk is contact op te nemen met het bevoegde lid van de hiërarchische lijn of de interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk en rekening houdend met zijn technische kennis en middelen, de nodige passende maatregelen kan nemen om de gevolgen van een dergelijk gevaar te voorkomen.


5. L'employeur fait en sorte que tout travailleur, en cas de danger grave et immédiat pour sa propre sécurité et/ou celle d'autres personnes, puisse, en cas d'impossibilité de contacter le supérieur hiérarchique compétent et en tenant compte de ses connaissances et moyens techniques, prendre les mesures appropriées pour éviter les conséquences d'un tel danger.

5. De werkgever zorgt ervoor dat elke werknemer, wanneer een ernstig en onmiddellijk gevaar voor zijn eigen veiligheid en/of die van anderen dreigt en het onmogelijk is contact op te nemen met de bevoegde hiërarchieke chef, rekening houdend met zijn technische kennis en middelen, de nodige passende maatregelen kan nemen om de gevolgen van een dergelijk gevaar te voorkomen.


Les contacts techniques seront pris immédiatement pour permettre que cette mission puisse avoir lieu, comme l'a demandé M. Santer, dans les plus brefs délais.

Technische contacten zullen thans onmiddellijk worden opgenomen opdat met de uitvoering van deze opdracht, overeenkomstig het verzoek van Voorzitter Santer, zo spoedig mogelijk van start kan worden gegaan.




D'autres ont cherché : puisse immédiatement contacter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse immédiatement contacter ->

Date index: 2024-11-09
w