Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisse mettre moins » (Français → Néerlandais) :

Cependant dans la réalité, nous savons que ces données sont peu réalistes, en effet, il arrive qu'un corps professionnels agisse dans un temps de sortie supérieur à 2 minutes et que le corps volontaire puisse mettre moins de 5 minutes.

Wij weten echter dat deze gegevens in de praktijk weinig realistisch zijn. Het gebeurt immers dat een beroepsbrandweerkorps een langere uitruktijd nodig heeft dan 2 minuten en dat een vrijwillig brandweerkorps er minder dan 5 minuten over doet.


Mettre les consommateurs aux commandes en renforçant leur confiance constitue le programme de relance le moins cher que l’Europe puisse mettre en place.

Het consumentenvertrouwen versterken en consumenten zo de touwtjes in handen geven, is het goedkoopste stimuleringspakket dat Europa zich kon wensen.


En cette période de difficultés économiques, il s'agit des mesures de relance les moins coûteuses que l'Europe puisse mettre en place.

In deze economisch moeilijke tijden is dit het goedkoopste stimuleringspakket dat Europa kan uitvoeren.


La démonstration en vol s'effectue en au moins deux vols au cours desquels : 1° l'enveloppe de vol totale est démontrée sans que cette démonstration ne puisse violer l'une des conditions du présent arrêté ; 2° les scénarios d'urgence détaillés dans le rapport d'analyse de sécurité et applicables au RPAS type sont mis en oeuvre si cela ne compromet pas l'intégrité du RPAS et n'est pas de nature à mettre inutilement en danger la cir ...[+++]

De vluchtdemonstratie gebeurt in minstens twee vluchten waarin : 1° de volledige operationele begrenzing (flight envelope) wordt aangetoond zonder dat deze demonstratie een van de voorwaarden van dit besluit mag overtreden ; 2° de noodscenario's, beschreven in het veiligheids-analyserapport en van toepassing op het type RPAS, worden uitgevoerd indien ze de integriteit van het RPAS niet in gevaar brengen en niet van dien aard zijn, dat het luchtverkeer of de personen en goederen op de grond nutteloos in gevaar worden gebracht ; 3° de voorwaarden om veilig te opereren overeenkomstig dit besluit en het operationeel handboek worden aangeto ...[+++]


Compte tenu de la dose dérivée avec effet minimal établie pour le plomb, de la tendance, chez les enfants, à mettre des objets en bouche et des études sur la migration du plomb à partir de parties métalliques d'articles de bijouterie, il convient de fixer une teneur limite en plomb qui s'appliquera aux parties métalliques et non métalliques des articles, à moins qu'il ne puisse être démontré que le taux de libération du plomb n'excède pas un certain seuil.

Op basis van de vastgestelde afgeleide dosis met minimaal effect van lood, het sabbelgedrag van kinderen en onderzoeken betreffende de migratie van lood van metalen onderdelen van sieraden, dient een gehaltelimiet voor lood te worden bepaald die moet gelden voor zowel metalen als niet-metalen onderdelen van artikelen, tenzij kan worden aangetoond dat de loodafgifte per tijdseenheid onder een bepaalde drempel blijft.


4° remettre, lors de l'entrée en fonction, un certificat médical, daté de moins de six mois, attestant que le candidat se trouve dans des conditions de santé telles qu'il ne puisse mettre en danger celle des élèves et des autres membres du personnel;

4° bij de indiensttreding een medisch getuigschrift overleggen dat niet langer dan zes maanden tevoren werd afgegeven en waaruit blijkt dat de kandidaat in een zodanige gezondheidstoestand verkeert dat hij de gezondheid van de leerlingen, noch die van de andere personeelsleden in gevaar kan brengen;


3° remettre, lorsqu'il s'agit d'une première entrée en fonction dans l'enseignement, un certificat médical, daté de moins de six mois, attestant que le candidat se trouve dans des conditions de santé telles qu'il ne puisse mettre en danger celle des étudiants et des autres membres du personnel;

3° als het om een eerste indiensttreding in het onderwijs gaat, een medisch attest voorleggen, dat niet langer dan zes maanden tevoren werd afgegeven en waaruit blijkt dat de kandidaat in een zodanige gezondheidstoestand verkeert, dat hij noch de gezondheid van de studenten, noch die van de andere personeelsleden in gevaar kan brengen;


4° remettre, lors de l'entrée en fonction, un certificat médical, daté de moins de six mois, attestant que le candidat se trouve dans des conditions de santé telles qu'il ne puisse mettre en danger celle des étudiants et des autres membres du personnel;

4° bij de indiensttreding een medisch attest overleggen dat niet ouder is dan zes maanden en waaruit blijkt dat de kandidaat in een zodanige gezondheidstoestand verkeert dat hij de gezondheid van de leerlingen noch die van de andere personeelsleden in gevaar kan brengen;


4° Remettre, lors de la première entrée en fonction, un certificat médical, daté de moins de six mois, attestant que le candidat se trouve dans des conditions de santé telles qu'il ne puisse mettre en danger celle des élèves et des autres membres du personnel;

4° bij de eerste indiensttreding, een medisch attest, gedateerd van minder dan zes maanden, overleggen, waarbij wordt bevestigd dat de kandidaat zich in een gezondheidstoestand bevindt waardoor hij die van de leerlingen en de andere personeelsleden niet in gevaar kan brengen;


6° remettre, lors de l'entrée en fonction, un certificat médical daté de moins de six mois et attestant que le candidat se trouve dans des conditions de santé telles qu'il ne puisse mettre en danger celle des élèves ou étudiants et des autres membres du personnel;

6° bij de indiensttreding een geneeskundige verklaring afgeven die van minder dan zes maanden gedagtekend is en waaruit blijkt dat de kandidaat in zulke gezondheidstoestand verkeert dat hij die van de leerlingen resp. studenten en van de andere personeelsleden niet in gevaar kan brengen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse mettre moins ->

Date index: 2022-02-12
w