Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisse pas en débattre plus longuement » (Français → Néerlandais) :

Mme de Schamphelaere souligne que le Titre XIII du projet de loi-programme contient des dispositions importantes relatives à la problématique des faux indépendants, et elle déplore qu'on ne puisse pas en débattre plus longuement.

Mevrouw de Schamphelaere stipt aan dat Titel XIII van het ontwerp van programmawet belangrijke bepalingen inhoudt betreffende de problematiek van de oneigenlijke zelfstandigen en zij betreurt dat men die niet uitvoeriger kan bespreken.


La commission des Affaires sociales peut débattre plus longuement, à un stade ultérieur, la question de la structure la plus adaptée.

De commissie Sociale Aangelegenheden kan in een volgend stadium verder debatteren over de meest geschikte structuur.


La commission des Affaires sociales peut débattre plus longuement, à un stade ultérieur, la question de la structure la plus adaptée.

De commissie Sociale Aangelegenheden kan in een volgend stadium verder debatteren over de meest geschikte structuur.


Je ne pense donc pas que nous devions en débattre plus longuement parce que cela est tout simplement fait.

Ik denk dus dat we hierover niet verder moeten discussiëren, want dit is al besloten.


27. estime que l'objectif final du processus de Corfou doit être le renforcement de l'OSCE, en s'appuyant sur les engagements déjà pris ainsi que sur les principes et l'esprit de l'Acte final de Helsinki, afin qu'elle puisse contribuer de manière significative à apporter une solution aux problèmes actuels et futurs, y compris par une procédure de décision plus souple, et à débattre des questions de sé ...[+++]

27. is van mening dat versterking van de OVSE het einddoel van het Korfoe-proces zou moeten zijn, waarbij moet worden voortgebouwd op de bestaande afspraken en de principes en de geest van de Slotakte van Helsinki, om ervoor te zorgen dat zij, onder meer dankzij een soepelere besluitvorming, een prominente rol kan spelen bij het aanpakken van de huidige en de toekomstige uitdagingen en kan zich kan buigen over alle veiligheidskwesties in de Euro-Atlantische en de Euro-Aziatische regio en specifiek kan helpen bij het vinden van oplossingen daarvoor, en zo haar zichtbaarheid kan vergroten;


M Malmström a insisté pour laisser plus de temps pour que la nouvelle Commission puisse se renseigner sur le sujet, d’autres négociations, et pour que le Parlement puisse débattre la question de manière plus approfondie.

Mevrouw Malmström drong erop aan de nieuwe Commissie meer tijd te geven om zich in het thema in te werken en tevens voor verder overleg en zodat het Parlement de kwestie grondiger zou kunnen besperken.


Demain, nous aurons l’occasion de débattre de ce sujet plus longuement.

Morgen hebben we de gelegenheid om uitgebreider over dit onderwerp te debatteren.


Voilà, Monsieur le Président, il est un peu tard ce soir pour que je puisse m’étendre plus longuement.

Mijnheer de Voorzitter, het is vanavond te laat om hier nog langer mee door te gaan.


Le rapport sera soumis au Conseil au plus tard le 1er novembre, afin que le Conseil Industrie puisse en débattre dans le courant du mois, et sera envoyé pour information au comité consultatif de la CECA.

Het verslag zal uiterlijk op 1 november bij de Raad worden ingediend zodat het in november kan worden behandeld in de Raad van Ministers van Industrie en ter informatie kan worden toegezonden aan het Raadgevend Comité van de EGKS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse pas en débattre plus longuement ->

Date index: 2020-12-17
w