Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisse permettre d’aller " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais enfin redire notre souci, avec Tobias Billström, d’engager avec la Libye, d’une part, et avec la Turquie d’autre part, un véritable dialogue qui puisse permettre d’aller au fond des choses, de pouvoir obtenir, en effet, une coopération pour la surveillance des frontières contre la migration irrégulière, mais aussi de voir comment, dans ces pays de la rive sud, on peut, avec le concours du Haut-Commissariat pour les réfugiés, essayer d’engager des procédures qui permettent à des demandeurs d’asile authentiques de ne pas avoir à recourir à des p ...[+++]

Tot slot wil ik nogmaals onze wens uitspreken om, samen met de heer Billström, een echte dialoog aan te gaan met enerzijds Libië en anderzijds Turkije. Deze dialoog moet ons in staat stellen om tot de kern van de zaak door te dringen, om samen te werken in het bewaken van de grenzen om illegale migratie te voorkomen, maar ook om te bekijken hoe wij in deze landen aan de Middellandse Zee, met de steun van de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen, procedures kunnen opstellen waardoor echte asielzoekers niet langer hun toevlucht hoeven te nemen tot mensensmokkelaars of -handelaars om het Europese vasteland te bereiken en waardoor hun asiel ...[+++]


15. encourage les autorités publiques des pays partenaires à poursuivre leurs importants efforts en matière d'éducation afin de permettre à chaque enfant, fille ou garçon, vivant en milieu rural ou urbain, d'aller à l'école, de bénéficier d'un enseignement de qualité et au moins d'achever un cycle primaire complet et qu'une partie importante d'une classe d'âge puisse rejoindre le cycle secondaire; invite à cet égard les pays parte ...[+++]

15. Urges public authorities in partner countries to continue their major efforts in the sphere of education so as to ensure that every child, be it a girl or boy, whether living in a rural or urban area, can go to school, enjoy a high standard of education, and complete primary level at least, and that a high proportion of children in any one age group can move on to secondary education; calls on both partner countries and the EU Member States to


15. encourage les autorités publiques des pays partenaires à poursuivre leurs importants efforts en matière d'éducation afin de permettre à chaque enfant, fille ou garçon, vivant en milieu rural ou urbain, d'aller à l'école, de bénéficier d'un enseignement de qualité et au moins d'achever un cycle primaire complet et qu'une partie importante d'une classe d'âge puisse rejoindre le cycle secondaire; invite à cet égard les pays parte ...[+++]

15. Urges public authorities in partner countries to continue their major efforts in the sphere of education so as to ensure that every child, be it a girl or boy, whether living in a rural or urban area, can go to school, enjoy a high standard of education, and complete primary level at least, and that a high proportion of children in any one age group can move on to secondary education; calls on both partner countries and the EU Member States to


54. demande aux autorités somaliennes d'accorder la priorité au renforcement des institutions et à la création d'urgence d'une force de police responsable, transparente et intégrée afin de permettre au nouveau gouvernement de bénéficier de la confiance de la population; loue, à cet égard, la contribution précieuse apportée par l'EUTM Somalie aux forces de sécurité du pays; est convaincu que les États membres continueront de soutenir le travail de cette mission de la PSDC, qui s'efforce d'inspirer à l'armée somalienne le respect des droits de l'homme, la dynamique des genres et l'état de droit; observe que la création d'institutions so ...[+++]

54. verzoekt de Somalische autoriteiten om voorrang te geven aan de opbouw van instellingen en het dringend tot stand brengen van een transparante en integrerende politiemacht die rekenschap moet afleggen, om het vertrouwen van de bevolking in de nieuwe regering te bevorderen; looft in dat verband de waardevolle bijdrage die de EUTM voor Somalië levert aan de veiligheidstroepen van het land; vertrouwt erop dat de lidstaten hun steun zullen blijven geven aan het werk van de GVDB-missie, die het Somalische leger besef wil bijbrengen van de eerbiediging van de mensenrechten, de gelijkheid van vrouwen en mannen en de rechtsstaat; merkt op ...[+++]


Bien que l'UE ne puisse éviter un transfert ultérieur vers un pavillon de complaisance (et bien que le point 1 du plan d'action 2002 ou le point 4 proposé ci-dessus puissent permettre d'aller plus loin) l'UE devrait au moins prendre cette mesure.

Ofschoon de EU niet kan voorkomen dat een dergelijk schip op een later tijdstip alsnog in het register van een goedkope vlag wordt opgenomen (hoewel punt 1 van het Actieplan 2002 en punt 4, hierboven, die mogelijkheid wellicht wel bieden), zou de Unie op zijn minst deze maatregel kunnen nemen.


Cependant, si l'une des deux parties veut procéder, il faut lui permettre d'aller jusqu'au bout tout en lui imposant des délais fixes afin que le litige puisse prendre fin un jour.

Als een van de partijen wil procederen, dan moet ze ook tot het einde kunnen gaan. Wel worden vaste termijnen opgelegd zodat er ooit een einde komt aan het geschil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse permettre d’aller ->

Date index: 2023-04-23
w