Au cas où l’un des projets spécifiquement repris dans le plan de relance ne serait pas en position de se voir attribuer le financement au 30 juin 2010, aurez-vous ce que j’appellerais une «liste de réserve» de projets prêts à démarrer, de telle sorte que l’argent puisse être réellement affecté à ce secteur, à l’efficacité énergétique et à la basse consommation?
Het is niet ondenkbaar dat een of meerdere van de projecten die specifiek onder het herstelplan zijn genomineerd niet in staat blijken om alle ter beschikking gestelde fondsen te gebruiken voor de uiterste datum, 30 juni 2010. Hebt u in dat geval een soort reservelijst van projecten die in de startblokken staan, zodat het geld daadwerkelijk in deze sector wordt geïnvesteerd, in energie-efficiëntie en een laag energieverbruik?