Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Joindre au fond
Joindre aux fins de l'arrêt
Joindre aux fins de la procédure écrite
Joindre à l'action

Vertaling van "puisse se joindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt


joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

boekhoudcertificaten koppelen aan boekhoudkundige transacties


joindre aux fins de la procédure écrite

voor de schriftelijke behandeling voegen


joindre aux fins de l'arrêt

voegen ter gelijktijdige berechting bij het eindarrest


joindre à l'action (se)

bij een vordering aansluiten (zich)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La procédure de traitement d'un dossier "catastrophe naturelle" est la suivante: - les dossiers incomplets font l'objet d'un courrier, afin que la victime puisse encore joindre les documents nécessaires.

2. De behandelingsprocedure van een dossier "rampenschade" is de volgende: - de onvolledige dossiers maken het voorwerp uit van een brief, opdat het slachtoffer de nodige documenten nog zou kunnen toevoegen.


Une membre demande si on peut procurer une fiche de synthèse à cette commission, afin qu'elle puisse la joindre en annexe au rapport.

Een lid vraagt of men aan deze commissie een samenvattende fiche kan bezorgen, zodat zij die als bijlage aan het rapport kan voegen.


Si vous souhaitez quand-même poser votre question en anglais, vous pouvez toujours nous joindre par téléphone au numéro 02 793 80 00". [http ...]

Indien u toch uw vraag in het Engels wil stellen, kan u ons nog wel steeds telefonisch bereiken op het nummer 02 793 80 00". [http ...]


Il estime que, pour des raisons pratiques, il convient que les documents à joindre à la requête par l'État requérant puissent encore être produits après l'introduction de l'instance, dans un délai fixé par le tribunal, sans que la non-admissibilité de la requête puisse être invoquée.

Hij oordeelt dat het vanuit praktische overwegingen raadzaam is dat de door de verzoekende Staat bij het verzoekschrift te voegen documenten ook nog na de inleiding van het geding, binnen een door de rechtbank gestelde termijn, kunnen worden ingediend, zonder dat de niet-toelaatbaarheid van het verzoekschrift kan worden opgeworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Zrihen demande dès lors que la commission des Affaires sociales examine le texte et invite les autres membres à se joindre à la réflexion et à proposer des améliorations afin que le plus large consensus possible puisse voir le jour.

Mevrouw Zrihen vraagt dan ook dat de commissie voor de Sociale Aangelegenheden ze bespreekt en nodigt de andere leden dan ook uit om hierover mee na te denken en voorstellen ter verbetering te doen, zodanig dat een zo breed mogelijke consensus kan groeien.


À la première demande, il est nécessaire de joindre un certificat médical mentionnant la date présumée de l'accouchement afin que l'employeur puisse vérifier que la demande se situe bien entre la 23 semaine de grossesse et la date présumée de l'accouchement.

Bij de eerste aanvraag moet een medisch attest worden gevoegd met de vermoedelijke bevallingsdatum zodat de werkgever kan nagaan of de aangevraagde verlofdagen wel degelijk tussen de 23e zwangerschapsweek en de vermoedelijke bevallingsdatum vallen.


Au contraire, nous nous sommes servis des avis exprimés - notamment à l’occasion de la réunion de la troïka européenne à Belgrade - comme d’une opportunité d’affirmer que les forces démocratiques font bien émerger un nouveau Parlement, qu’un nouveau gouvernement sera aussi constitué et que nous devons donner plus de temps à ceux-ci pour permettre la désignation de la nouvelle équipe de négociation, de sorte que cette dernière puisse se joindre aux négociations.

Integendeel, we hebben geluisterd naar de verschillende standpunten, ook tijdens de vergadering van de trojka in Belgrado, en hebben gezegd: ja, daar ontstaat uit een democratisch proces een nieuw parlement, daar zal ook een nieuwe regering worden gevormd, en die moeten we even de tijd geven om een nieuw team van onderhandelaars te vormen, en dan kunnen we gaan onderhandelen.


Au contraire, nous nous sommes servis des avis exprimés - notamment à l’occasion de la réunion de la troïka européenne à Belgrade - comme d’une opportunité d’affirmer que les forces démocratiques font bien émerger un nouveau Parlement, qu’un nouveau gouvernement sera aussi constitué et que nous devons donner plus de temps à ceux-ci pour permettre la désignation de la nouvelle équipe de négociation, de sorte que cette dernière puisse se joindre aux négociations.

Integendeel, we hebben geluisterd naar de verschillende standpunten, ook tijdens de vergadering van de trojka in Belgrado, en hebben gezegd: ja, daar ontstaat uit een democratisch proces een nieuw parlement, daar zal ook een nieuwe regering worden gevormd, en die moeten we even de tijd geven om een nieuw team van onderhandelaars te vormen, en dan kunnen we gaan onderhandelen.


Puisse le Parlement européen se ranger aux côtés du pape Benoît XVI pour combattre l’injustice, la haine et la violence; puisse-t-il, lui aussi, se joindre au combat pour assurer l’autonomie territoriale du Tibet.

Ik hoop dat het Europees Parlement zich aan de zijde van paus Benedict XVI schaart bij het ondernemen van acties tegen onrechtvaardigheid, haat en geweld; ik hoop dat het ook de strijd opneemt om de territoriale autonomie van Tibet te behalen.


Si les problèmes évoqués dans ces demandes d'explications revêtent un caractère entièrement différent et qu'il s'avère impossible pour M. Anciaux de s'y joindre, je suis disposé à soumettre ce problème au Bureau afin qu'une nouvelle décision puisse être prise.

Indien de problematiek van deze vragen totaal verschillend is en de heer Anciaux zich onmogelijk kan aansluiten, ben ik bereid dit aan het Bureau voor te leggen en een nieuwe beslissing te bepleiten.




Anderen hebben gezocht naar : joindre au fond     joindre aux fins de l'arrêt     joindre à l'action     puisse se joindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse se joindre ->

Date index: 2023-02-18
w