Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisse également obtenir " (Frans → Nederlands) :

de prendre au Conseil européen une initiative en vue de faire reconnaître les fonds d'investissement en microfinance ou, par extension, les fonds d'investissement à orientation sociale comme constituant une nouvelle catégorie d'actifs et, à cette occasion, d'adapter les conditions pour que ce type de fonds puisse également obtenir le passeport européen.

in de Europese Raad een initiatief te nemen om investeringsfondsen in microfinanciering of bij uitbreiding sociaal georiënteerde investeringsfondsen te erkennen als een nieuwe categorie van activa en zo de voorwaarden aan te passen zodat dit type van fondsen ook een Europees paspoort kunnen verkrijgen.


de prendre au Conseil européen une initiative en vue de faire reconnaître les fonds d'investissement de microfinance ou, par extension, les fonds d'investissement à orientation sociale comme constituant une nouvelle catégorie d'actifs et, à cette occasion, d'adapter les conditions pour que ce type de fonds puisse également obtenir le passeport européen.

In de Europese Raad een initiatief te nemen om investeringsfondsen in microfinanciering of bij uitbreiding sociaal georiënteerde investeringsfondsen te erkennen als een nieuwe categorie van activa en zo de voorwaarden aan te passen zodat dit type van fondsen ook een Europees paspoort kunnen verkrijgen.


de prendre au Conseil européen une initiative en vue de faire reconnaître les fonds d'investissement de microfinance ou, par extension, les fonds d'investissement à orientation sociale comme constituant une nouvelle catégorie d'actifs et, à cette occasion, d'adapter les conditions pour que ce type de fonds puisse également obtenir le passeport européen.

In de Europese Raad een initiatief te nemen om investeringsfondsen in microfinanciering of bij uitbreiding sociaal georiënteerde investeringsfondsen te erkennen als een nieuwe categorie van activa en zo de voorwaarden aan te passen zodat dit type van fondsen ook een Europees paspoort kunnen verkrijgen.


Bien que la caution d'un débiteur qui ne fait pas l'objet d'une procédure d'insolvabilité puisse également obtenir, sous certaines conditions, la décharge de son engagement subsidiaire (articles 1287, 2037 et 2038 du Code civil), la loi sur les faillites prévoit un régime spécifique de décharge de la caution du failli, qui ne s'applique, par ailleurs, qu'aux personnes physiques s'étant engagées à titre gratuit.

Hoewel de borg van een schuldenaar die niet het voorwerp uitmaakt van een insolventieprocedure in sommige omstandigheden ook de bevrijding van zijn subsidiaire verbintenis kan verkrijgen (artikelen 1287, 2037 en 2038 van het Burgerlijk Wetboek), voorziet de faillissementswet in een specifieke regeling inzake de bevrijding van de borg van de gefailleerde, die overigens alleen van toepassing is op de natuurlijke personen die zich kosteloos hebben verbonden.


« Art. 396. — Lorsqu’en matière d’écotaxe, il y a tentative d’obtenir frauduleusement une exonération de l’écotaxe, il est encouru une amende égale à dix fois le montant de l’écotaxe pour laquelle il y a eu tentative d’obtenir illégalement l’exonération, sans qu’elle puisse être inférieure à 250 EUR».

« Art. 396. — Wanneer inzake milieutaks getracht wordt op bedrieglijke wijze een vrijstelling van de milieutaks te verkrijgen, wordt zulks bestraft met een geldboete van tienmaal de betrokken milieutaks waarvoor getracht werd op bedrieglijke wijze een vrijstelling te verkrijgen, zonder dat ze minder mag bedragen dan 250 EUR».


« Art. 396. — Lorsqu’en matière d’écotaxe, il y a tentative d’obtenir frauduleusement une exonération de l’écotaxe, il est encouru une amende égale à dix fois le montant de l’écotaxe pour laquelle il y a eu tentative d’obtenir illégalement l’exonération, sans qu’elle puisse être inférieure à 250 EUR».

« Art. 396. — Wanneer inzake milieutaks getracht wordt op bedrieglijke wijze een vrijstelling van de milieutaks te verkrijgen, wordt zulks bestraft met een geldboete van tienmaal de betrokken milieutaks waarvoor getracht werd op bedrieglijke wijze een vrijstelling te verkrijgen, zonder dat ze minder mag bedragen dan 250 EUR».


Par ailleurs, il n'est pas non plus déraisonnable que, tant qu'un conjoint peut chercher à obtenir le divorce pour cause déterminée et qu'un jugement définitif n'a pas été rendu, l'autre conjoint puisse également demander le divorce pour cause déterminée - même s'il s'agit de faits qui persistent ou qui sont postérieurs au 1 septembre 2007 - et qu'aucun des deux ne puisse encore être confronté après le 1 septembre 2007 à une demande en divorce pour cause déterminée si une telle procédure de divorce n'était pas eng ...[+++]

Voorts is het evenmin onredelijk dat, zolang de ene echtgenoot de echtscheiding kan nastreven op grond van bepaalde feiten en er geen einduitspraak is geveld, ook de andere echtgenoot de echtscheiding kan vorderen op grond van bepaalde feiten - zelfs als het gaat om feiten die voortduren of dateren van na 1 september 2007 - en dat geen van beiden na 1 september 2007 nog kan worden geconfronteerd met een vordering tot echtscheiding op grond van bepaalde feiten als er voordien geen dergelijke echtscheidingsprocedure hangende was (vraag 2 C).


Par ailleurs, il n'est pas non plus déraisonnable que, tant qu'un conjoint peut chercher à obtenir le divorce pour cause déterminée et qu'un jugement définitif n'a pas été rendu, l'autre conjoint puisse également demander le divorce pour cause déterminée - même s'il s'agit de faits qui persistent ou qui sont postérieurs au 1 septembre 2007 - et qu'aucun des deux ne puisse encore être confronté après le 1 septembre 2007 à une demande en divorce pour cause déterminée si une telle procédure de divorce n'était pas eng ...[+++]

Voorts is het evenmin onredelijk dat, zolang de ene echtgenoot de echtscheiding kan nastreven op grond van bepaalde feiten en er geen einduitspraak is geveld, ook de andere echtgenoot de echtscheiding kan vorderen op grond van bepaalde feiten - zelfs als het gaat om feiten die voortduren of dateren van na 1 september 2007 - en dat geen van beiden na 1 september 2007 nog kan worden geconfronteerd met een vordering tot echtscheiding op grond van bepaalde feiten als er voordien geen dergelijke echtscheidingsprocedure hangende was (vraag 2 C).


Dans l'arrêt n° 202/2004, il a ensuite été jugé justifié que le procureur du Roi puisse également obtenir de la banque des renseignements concernant les comptes bancaires dont le suspect n'est pas le titulaire ou le mandataire mais le « véritable bénéficiaire », c'est-à-dire la personne qui a été identifiée par la banque sur la base de l'article 5 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme.

In het arrest nr. 202/2004 werd het vervolgens verantwoord geacht dat de procureur des Konings van de bank eveneens inlichtingen kan verkrijgen in verband met de rekeningen waarvan de verdachte niet de houder of gevolmachtigde is maar de « uiteindelijk gerechtigde », waaronder moet worden begrepen de persoon die door de bank is geïdentificeerd op basis van artikel 5 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


Il paraît dès lors justifié que le procureur du Roi puisse également obtenir de la banque des renseignements concernant les comptes dont le suspect est la personne qui, sans être le titulaire ou le mandataire, a néanmoins été identifiée par la banque sur la base de l'article 5 de la loi précitée du 11 janvier 1993.

Bijgevolg blijkt het verantwoord dat de procureur des Konings eveneens van de bank inlichtingen kan verkrijgen in verband met de rekeningen waarvan de verdachte de persoon is die, zonder titularis of gevolmachtigde te zijn, desalniettemin door de bank is geïdentificeerd op basis van artikel 5 van de voormelde wet van 11 januari 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse également obtenir ->

Date index: 2023-03-10
w