Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarif débattu
Tarif librement débattu

Vertaling van "puisse être débattue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tarif débattu | tarif librement débattu

bedongen tarief | vrij bedongen tarief


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-m ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion ...[+++]

In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden besproken op de volgende vergadering van de stuurgroep; - de opstelling van de Aandeelhoudersovereenkomst on hold was gezet omdat de wijze van fi ...[+++]


– (PT) Eu égard à la nécessité de garantir aux consommateurs les informations appropriées lorsqu’ils choisissent d’acheter certains produits, en particulier concernant le pays d’origine de ceux-ci ou les normes de protection en matière de sécurité, d’hygiène ou environnementale applicables à leur production – les informations nécessaires pour que leur choix soit conscient et éclairé –, j’ai voté en faveur de cette proposition de résolution qui appelle la Commission à soumettre une nouvelle fois sa proposition au Parlement afin qu’elle puisse être débattue dans le respect du processus législatif instauré par le traité de Lisbonne.

− (PT) Het is noodzakelijk om de consument adequate informatie te verstrekken wanneer hij bepaalde producten koopt, met name voor wat betreft het land van herkomst en de voorschriften inzake veiligheid, hygiëne en milieubescherming die in het desbetreffende land op de productie van toepassing zijn. Deze informatie is onontbeerlijk om een bewuste en geïnformeerde keuze te kunnen maken. Daarom heb ik voor deze ontwerpresolutie gestemd. Zij roept de Commissie op om haar voorstel opnieuw aan het Parlement voor te leggen, zodat het behandeld kan worden conform de wetgevingsprocedure zoals bepaald in het Verdrag van Lissabon.


Gageons que le Parlement européen, la Commission européenne et les États membres collaboreront étroitement afin que la version finale de la communication puisse être débattue.

Ik hoop op een goede samenwerking tussen Europees Parlement, Europese Commissie en de lidstaten ten einde tot de definitieve versie van de mededeling te komen.


J’aimerais que cette question puisse être débattue calmement, avec humanité et dignité, comme le dit souvent Monsieur le Président Poettering.

Ik zou willen dat over deze kwestie rustig werd gedebatteerd, met menselijkheid en waardigheid, zoals Voorzitter Pöttering vaak zegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, nous, au sein de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, saluons tous les efforts déployés par le Parlement pour veiller à ce que cet instrument spécifique pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme puisse être débattu aujourd’hui dans cette Assemblée.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de leden van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid zijn zeer ingenomen met alle moeite die het Parlement heeft gedaan om ervoor te zorgen dat dit specifieke instrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten vandaag kan worden behandeld in dit Parlement.


Il est essentiel d’exercer davantage de pression sur la Chine et la Russie afin que la situation en Birmanie puisse enfin être débattue au Conseil de sécurité des Nations unies.

Het is essentieel om meer druk op China en Rusland uit te oefenen, zodat de situatie in Birma uiteindelijk in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties kan worden besproken.


Les marchés publics de fournitures et de services qui tombent sous l'application de l'article 296 du Traité d'Amsterdam (article 3, § 3, de la loi du 24 décembre 1993) sont présentés au Conseil des ministres afin qu'il puisse être débattu d'une éventuelle insertion de clause de compensations économiques.

De leveringen- en dienstenopdrachten die onder de toepassing van artikel 296 van het Verdrag van Amsterdam (artikel 3, § 3, van de wet van 24 december 1993) vallen, worden aan de Ministerraad voorgelegd opdat deze laatste zich zou kunnen uitspreken over de eventuele inlassing van een clausule voor economische compensaties.




Anderen hebben gezocht naar : tarif débattu     tarif librement débattu     puisse être débattue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse être débattue ->

Date index: 2023-01-14
w