Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit acquis
Droit prouvé
énoncé des faits déclarés prouvés

Traduction de «puisse être prouvé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulie ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt




énoncé des faits déclarés prouvés

bewezenverklaring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CDNI 2016-I-5 Modification des articles 5.01 et 7.04, paragraphe 3, de l'annexe 2 à la CDNI 1. L'article 5.01 est modifié comme suit : a) La lettre a) est rédigée comme suit : a) "transports exclusifs" : transports successifs au cours desquels la même cargaison ou une autre cargaison dont l'acheminement n'exige pas le nettoyage préalable des cales ou des citernes est transportée dans la cale ou la citerne du bâtiment, à condition que cela puisse être prouvé ; b) Après la lettre a) est insérée la lettre aa) suivante : « aa) "transports compatibles" : transports successifs au cours desquels la même cargaison ou une autre cargaison dont l' ...[+++]

Bijlage CDNI 2016-I-5 Wijziging van artikel 5.01 en van artikel 7.04, derde lid, van Bijlage 2 van het CDNI 1. Artikel 5. 01 wordt als volgt gewijzigd: a) Onderdeel a komt als volgt te luiden: "a) eenheidstransporten": transporten waarbij tijdens opeenvolgende reizen in het laadruim of de ladingtank van het schip aantoonbaar dezelfde lading of andere lading, waarvan het transport geen reiniging van het laadruim of de ladingtank vereist, wordt vervoerd; " b) Na onderdeel a wordt als volgt een onderdeel aa ingevoegd: "aa) "verenigbare transporten": transporten waarbij tijdens opeenvolgende reizen in het laadruim ...[+++]


L'arrêté royal du 6 février 2007 précité fixe, quant à lui, la liste des industries, professions ou catégories d'entreprises dans lesquelles la victime d'une maladie reprise sur la liste des maladies professionnelles est présumée avoir été exposée au risque de cette maladie, à moins que le contraire ne puisse être prouvé.

Bij voormeld koninklijk besluit van 6 februari 2007 wordt de lijst bepaald van de nijverheden, beroepen of categorieën van ondernemingen waarbij een slachtoffer van een in de lijst van beroepsziekten opgenomen ziekte geacht wordt te zijn blootgesteld aan het risico op die aandoening, tenzij het tegendeel kan worden aangetoond.


Dans tous les autres cas non prévus par la loi, on est obligé de rendre les 7 500 euros lorsque la condition de domiciliation n'est pas respectée, à moins qu'un cas de force majeure puisse être prouvé.

In alle andere gevallen die niet bepaald zijn door de wet, is men verplicht de 7 500 euro terug te storten wanneer de voorwaarde van domiciliëring geschonden is, tenzij men kan aantonen dat men zich in een situatie van overmacht bevindt.


Sans que le lien ne puisse être prouvé par rapport aux mesures citées ci-dessus, il ressort bien du deuxième diagnostic des déplacements domicile-travail qu’on peut enregistrer en 2008 une petite hausse du nombre d’entreprises qui organisent du carpooling.

Zonder dat de link kan worden bewezen met de hierboven beschreven maatregelen blijkt uit de tweede diagnostiek van de woon-werkverplaatsingen wel dat er in 2008 een lichte stijging valt waar te nemen van het aantal bedrijfseenheden dat carpooling organiseert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un travailleur indépendant qui n'employait pas plus de 10 personnes ayant fait l'objet d'un licenciement relevant du champ d'application du présent règlement, et qui est lui-même en cessation d'activité, à condition qu'il puisse être prouvé que cette activité dépendait de l'entreprise concernée à l'article 4, paragraphe 1, point a), ou que, conformément à l'article 4, paragraphe 1, point b), le travailleur indépendant opérait dans le secteur économique concerné.

een zelfstandige die niet meer dan tien in de zin van deze verordening gedwongen ontslagen werknemers in dienst had en die zijn werkzaamheden heeft beëindigd, op voorwaarde dat zijn werkzaamheden aantoonbaar afhankelijk waren van de onderneming bedoeld in artikel 4, lid 1, onder a), of op voorwaarde dat, de zelfstandige overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder b), werkzaam was in de betrokken economische sector.


Cela signifie que l'ampleur du dommage, la faute et le lien de causalité ne doivent pas être prouvés pour que la victime puisse obtenir une indemnité pour le dommage subi.

Dit betekent dat de omvang van de schade, de fout en het causaal verband niet moeten bewezen worden opdat het slachtoffer een vergoeding kan krijgen voor zijn schade.


C'est là que le projet illustre le fait qu'un système économique joue un rôle primordial sur la condition des femmes et cela prouve qu'il faut lutter pour que le système économique ne puisse permettre de créer cette situation en général.

Op deze wijze illustreert het project dat een economisch systeem een zeer belangrijke rol speelt in de leefomstandigheden van vrouwen, hetgeen bewijst dat men moet strijden om te verhinderen dat het economisch systeem in het algemeen dergelijke toestanden kan veroorzaken.


Enfin, une mesure est proposée pour que l'expulsion ne puisse être exécutée en tout état de cause qu'après un délai de six mois suivant la signification du jugement, à moins que le bailleur ne prouve l'abandon du bien ou que les parties n'aient convenu un autre délai.

Ten slotte wordt een maatregel voorgesteld opdat de uitzetting in elk geval pas na een termijn van zes maanden volgend op de betekening van het vonnis kan worden uitgevoerd, tenzij de verhuurder het bewijs levert dat het goed verlaten is of de partijen een andere termijn zijn overeengekomen.


En outre, elle estime que ce type de mesure n'a pas prouvé son efficacité dans d'autres domaines, comme le tabac, et qu'au niveau pratique, il serait difficilement imaginable que cette disposition puisse être appliquée dans les cafés.

Ze is bovendien van oordeel dat dit soort maatregel, onder meer op het vlak van tabakspreventie, zijn doeltreffendheid niet heeft bewezen en bovendien praktisch moeilijk toepasbaar is in cafés.


La Russie réadmet aussi tout ressortissant d'un pays tiers ou apatride qui ne remplit pas ou qui ne remplit plus les conditions d'entrée ou de séjour à condition qu'il puisse être prouvé que l'intéressé:

Rusland neemt, op verzoek van een lidstaat, ook alle onderdanen van derde landen of staatloze personen over die niet of niet meer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf op het grondgebied van de verzoekende lidstaat, wanneer kan worden aangetoond dat de betrokkene:




D'autres ont cherché : droit acquis     droit prouvé     énoncé des faits déclarés prouvés     puisse être prouvé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse être prouvé ->

Date index: 2023-02-08
w