Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissent désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est de l'ordre du possible que les acteurs de la Justice et, en particulier, les instances judiciaires, en ce compris le Ministère Public, les greffes et les secrétariats de parquet, les avocats, les huissiers de justice et les notaires puissent désormais communiquer dans le cadre de la procédure judiciaire via une boîte aux lettres électronique au lieu de la boîte aux lettres physique classique.

De actoren van Justitie, in het bijzonder de gerechtelijke instanties, inclusief het Openbaar Ministerie, de griffies en de parketsecretariaten, de advocaten, de gerechtsdeurwaarders en de notarissen in hun communicatie in het kader van de rechtsgang die voortaan via een elektronische postbus in de plaats van de klassieke fysieke postbus met elkaar communiceren, is een haalbare kaart.


Il se borne à ajouter les mots « ou un organisme doté de la personnalité juridique », de manière que les juristes qui travaillent pour des organismes comme des mutuelles puissent désormais aussi devenir membres de l'Institut des juristes d'entreprises.

Het voegt enkel de woorden « of een instelling met rechtspersoonlijkheid » toe, zodat juristen die werken voor instellingen als ziekenfondsen voortaan ook lid kunnen worden van het Instituut voor bedrijfsjuristen.


Il se borne à ajouter les mots « ou un organisme doté de la personnalité juridique », de manière que les juristes qui travaillent pour des organismes comme des mutuelles puissent désormais aussi devenir membres de l'Institut des juristes d'entreprises.

Het voegt enkel de woorden « of een instelling met rechtspersoonlijkheid » toe, zodat juristen die werken voor instellingen als ziekenfondsen voortaan ook lid kunnen worden van het Instituut voor bedrijfsjuristen.


La ministre utilisera-t-elle ces budgets supplémentaires pour intégrer les commissions de défense sociale (CDF) dans l'application TIC SURTAP, afin que les CDF puissent désormais enregistrer leurs données de manière plus uniforme et produire des données chiffrées comparables ?

Zal de geachte minister deze aanwenden voor de integratie van de Commissies tot bescherming van de maatschappij (CBM's) in de ICT-applicatie SURTAP, zodat de CBM's vanaf heden meer uniform kunnen beginnen te registreren en vergelijkbare cijfergegevens kunnen genereren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission poursuivra la mise en œuvre de l’accord avec la Colombie et le Pérou, et désormais aussi avec l’Équateur, afin que les citoyens, les acteurs économiques et les autres parties prenantes de part et d’autre puissent bénéficier pleinement des possibilités créées par l’accord.

De Commissie zet de uitvoering van de overeenkomst met Colombia en Peru en nu ook Ecuador voort, zodat burgers, economische spelers en andere belanghebbenden aan beide kanten volledig kunnen profiteren van de kansen die de overeenkomst creëert.


Pour ces situations, il est désormais prévu à titre de mesure transitoire qu'ils puissent être recrutés dans le nouveau grade de lieutenant. Le contenu de leur stage est également réglementé.

Voor deze situaties wordt als overgangsmaatregel voorzien dat zij aangeworven kunnen worden in de nieuwe graad van luitenant en wordt de inhoud van de stage geregeld.


2. Peut-on désormais supposer que la redevance relative à l'utilisation médiatique normale (time shifting inclus) est déjà comprise dans la contribution versée par les opérateurs aux diffuseurs pour que leurs clients puissent profiter du contenu fourni?

2. In hoeverre kan men vandaag veronderstellen dat de vergoeding voor het normale mediagebruik (inclusief time shifting) reeds inbegrepen is in de bijdrage die de operatoren aan de zenders betalen om hun klanten te laten genieten van de aangeleverde content?


Pour éviter encore que des situations se reproduisent, telles que Best Medical Belgium, les opérateurs seront désormais obligés de disposer d'un système de gestion des déchets avant qu'ils ne puissent commencer leurs activités.

Om te vermijden dat zich nog situaties voordoen, zoals met Best Medical Belgium, zullen de exploitanten voortaan verplicht moeten beschikken over een afvalbeheersysteem alvorens ze hun activiteiten mogen opstarten.


Par cet article, le législateur a voulu que les créances de l'ONSS puissent désormais être communiquées sans l'accord de l'intéressé.

Met artikel 12 heeft de wetgever gewild dat de mededeling van de schuldvorderingen van de RSZ voortaan zonder de instemming van betrokkene zou mogen gedaan worden.


Il faut cesser de stigmatiser ce groupe fragile afin que les transsexuels puissent désormais réorienter et donner un sens à leur vie en tant que citoyens à part entière.

Het stigmatiseren van deze kwetsbare bevolkingsgroep dient op te houden, zodat transseksuelen voortaan als volwaardige burgers hun leven kunnen heroriënteren en inhoud geven.




D'autres ont cherché : puissent désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent désormais ->

Date index: 2023-02-15
w