Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacter des agents de talents
Prendre contact avec des agents artistiques
Prendre contact avec des scientifiques

Vertaling van "puissent prendre contact " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contacter des agents de talents | prendre contact avec des agents artistiques

talentagenten contacteren


prendre contact avec des scientifiques

contact opnemen met wetenschappers | wetenschappers contacteren


prendre contact avec des intervenants pour des événements

contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que la liste des Nations unies ne contient pas l’adresse actuelle de certaines des personnes physiques concernées, il y a lieu de publier un avis au Journal officiel afin que celles-ci puissent prendre contact avec la Commission et que cette dernière puisse ensuite les informer des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé,

Aangezien in dit geval niet het huidige adres van alle betrokken natuurlijke personen wordt vermeld, moet een kennisgeving worden gepubliceerd in het Publicatieblad, zodat de betrokken personen contact kunnen opnemen met de Commissie en de Commissie hun de gronden waarop deze verordening stoelt, kan mededelen,


Étant donné que la liste des Nations unies ne contient pas l’adresse actuelle de certaines personnes physiques concernées, il y a lieu de publier un avis au Journal officiel afin que celles-ci puissent prendre contact avec la Commission et que cette dernière puisse ensuite informer lesdites personnes des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, leur fournir la possibilité de présenter des observations sur ces motifs et procéder au réexamen du présent règlement en tenant compte des observations présentées et des éventuelles informations supplémentaires disponibles,

Aangezien de VN-lijst niet de huidige adressen van sommige betrokken natuurlijke personen bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat deze personen contact kunnen opnemen met de Commissie en deze vervolgens de gronden waarop onderhavige verordening stoelt, aan de betrokken natuurlijke personen kan mededelen, hen in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie kan herzien ...[+++]


Il faut en effet que ces centres puissent prendre contact avec le donneur pour obtenir le consentement de celui-ci en vue d'un examen médical ou d'une fécondation médicalement assistée.

Zij moeten de donor immers kunnen contacteren voor het verkrijgen van diens toestemming voor medisch onderzoek of een medisch begeleide bevruchting.


Il faut en effet que ces centres puissent prendre contact avec le donneur pour obtenir le consentement de celui-ci en vue d'un examen médical ou d'une fécondation médicalement assistée.

Zij moeten de donor immers kunnen contacteren voor het verkrijgen van diens toestemming voor medisch onderzoek of een medisch begeleide bevruchting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure de l'e-governement, il semblerait logique que les candidats acheteurs puissent simplement contacter l'administration afin d'obtenir les informations dont ils ont besoin pour prendre une décision en toute connaissance de cause.

Nu er e-government is, lijkt het logisch dat kandidaat-kopers eenvoudigweg de administratie zouden kunnen contacteren voor de informatie die ze nodig hebben om met kennis van zaken een beslissing te nemen.


Pour assurer la bonne réussite du mécanisme proposé, il faut que les investisseurs potentiels, les entreprises, et les producteurs d'oeuvres audiovisuelles, les créateurs, puissent aisément prendre contact les uns avec les autres et développer des partenariats utiles et efficaces.

Het voorgestelde mechanisme heeft slechts kans op slagen als de potentiële investeerders, ondernemingen, producenten van audiovisuele werken en regisseurs gemakkelijk met elkaar in contact kunnen treden en nuttige en efficiënte partnerschappen kunnen aangaan.


La fonction permanente de gestion des risques doit être dotée de l’autorité requise, avoir accès à toutes les informations pertinentes et être régulièrement en contact avec les instances dirigeantes et l’organe directeur du gestionnaire afin de les tenir informés des évolutions pour qu’ils puissent prendre rapidement des mesures correctives si nécessaire.

De permanente risicobeheerfunctie moet beschikken over het noodzakelijke gezag, toegang tot alle relevante informatie en regelmatige contacten met de directie en het bestuursorgaan van de abi-beheerders om aan hen actualiseringen te verstrekken zodat zij indien nodig snel herstelmaatregelen kunnen nemen.


Étant donné que la liste des Nations unies ne contient pas l’adresse actuelle des personnes physiques concernées, il y a lieu de publier un avis au Journal officiel afin que les personnes concernées puissent prendre contact avec la Commission et que celle-ci puisse ensuite informer les personnes physiques concernées des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, leur fournir la possibilité de présenter des observations sur ces motifs et procéder au réexamen du présent règlement en tenant compte des observations présentées et des éventuelles informations supplémentaires disponibles,

Aangezien de VN-lijst niet de huidige adressen van de betrokken natuurlijke personen bevat, dient in het Publicatieblad van de Europese Unie een bericht te worden gepubliceerd, zodat deze personen contact kunnen opnemen met de Commissie en deze de gronden waarop deze verordening stoelt, aan de betrokken personen kan mededelen, hen in de gelegenheid kan stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie kan herzien,


La Commission et les points de contact RAPEX font en sorte que les responsables du fonctionnement de RAPEX puissent être contactés en permanence (par téléphone, par courrier électronique ou tout autre moyen aussi efficace) et prendre toute mesure nécessaire, y compris dans une situation d’urgence et en dehors des heures de travail normales, le week-end et en période de congé par exemple.

De Commissie en de RAPEX-contactpunten zorgen ervoor dat de werknemers die verantwoordelijk zijn voor de werking van RAPEX, altijd bereikbaar zijn (via telefoon, e-mail of andere even doelmatige middelen) en dat zij alle nodige acties kunnen uitvoeren, ook in noodgevallen en buiten de gewone kantooruren, zoals in het weekend en tijdens vakanties.


En outre, je pense qu'il ne sera pas si difficile, par exemple pour les médecins généralistes, de prendre contact avec des médecins participant à un test clinique afin que les dispositions nécessaires puissent être prises en faveur des patients.

Ik denk overigens dat het niet zo moeilijk zal zijn voor bijvoorbeeld huisartsen om contact op te nemen met artsen die betrokken zijn bij een klinische proef, zodat voor de patiënten de nodige schikkingen kunnen worden getroffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent prendre contact ->

Date index: 2023-08-08
w