1. Les États membres mettent en place les modalités de concertation de façon à ce que toutes les parties concernées, notamment les groupes d'intérêt et les citoyens, puissent prendre part, tout au long de la procédure, à l'élaboration des programmes de planification de l'espace maritime et des stratégies de gestion intégrée des zones côtières.
1. De lidstaten voorzien in regelingen voor de raadpleging van alle belanghebbende partijen, met inbegrip van belangengroepen en het grote publiek, gedurende de gehele procedure met het oog op de ontwikkeling van maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën.