Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisir
Choisir des équipements pour des puits
Choisir du matériel pour l’aquaculture
Choisir la portée de sa couverture
Choisir les plaques de modelage de savons

Vertaling van "puissent se choisir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


choisir les plaques de modelage de savons

plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren


choisir des équipements pour des puits

boorputapparatuur selecteren


choisir du matériel pour l’aquaculture

aquacultuurmateriaal selecteren


choisir la portée de sa couverture

de omvang van de verslaggeving kiezen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi les amendements n 75 à 81 instaurent également le « système à deux guichets », de telle manière que les parents puissent effectivement choisir.

De amendementen nrs. 75 tot 81 voeren daarom ook het « twee loketten-systeem » in zodat de ouders die keuze daadwerkelijk hebben.


Si la représentation est également possible en cas de renonciation, il est surtout important, du point de vue du droit civil, que les parents puissent alors choisir de transmettre ce qu'ils héritent de leurs propres parents (à un âge plus avancé) immédiatement à leurs enfants (c'est-à-dire les petits-enfants du défunt).

Zo plaatsvervulling ook bij verwerping mogelijk is, is civielrechtelijk vooral van belang dat ouders er dan kunnen voor kiezen wat zij van hun ouders (op latere leeftijd) erven meteen te laten toekomen aan hun kinderen (de kleinkinderen dus van de overledene).


C'est pourquoi les amendements n 75 à 81 instaurent également le « système à deux guichets », de telle manière que les parents puissent effectivement choisir.

De amendementen nrs. 75 tot 81 voeren daarom ook het « twee loketten-systeem » in zodat de ouders die keuze daadwerkelijk hebben.


3. Les constructeurs veillent à ce que les utilisateurs du système eCall puissent librement choisir entre les services d'opérateurs privés de services eCall et qu'ils reçoivent des informations claires et complètes sur le traitement des données effectué par l'intermédiaire du système eCall privé, notamment en ce qui concerne:

3. De fabrikanten zien erop toe dat eCall-gebruikers vrij kunnen kiezen tussen de diensten van particuliere eCall-dienstverleners en deze hen duidelijke en uitgebreide informatie verstrekken over de verwerking van de gegevens die via het particuliere eCall-systeem worden verstuurd, en met name over:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Défense a donc adapté sa communication en mettant l’accent sur le réalisme, afin que les jeunes puissent choisir en pleine connaissance de cause.

Defensie heeft haar communicatie dus aangepast door de klemtoon te leggen op realiteitszin, zodat jongeren volledig met kennis van zaken kunnen kiezen.


Pour autant, il ne faut pas que la Commission se voie offrir des pouvoirs tellement vastes que les États membres ne puissent plus choisir leurs propres projets et partenaires, par exemple.

Dit moet er echter niet toe leiden dat de Commissie dusdanig verreikende bevoegdheden krijgt toebedeeld dat de lidstaten bijvoorbeeld niet langer zelf hun eigen projecten en partners kunnen selecteren.


Comment le nouveau régime spécifique (par comparaison avec l'actuel système d'exemption par catégorie) assurera-t-il à tous les acteurs un accès approprié aux informations techniques et aux pièces détachées afin que les consommateurs puissent vraiment choisir à quel concessionnaire ou à quel garagiste ils veulent avoir recours?

Hoe kan met de nieuwe specifieke regeling (in tegenstelling tot de vigerende groepsvrijstelling) worden bewerkstelligd dat alle exploitanten effectief toegang krijgen tot technische informatie en reserveonderdelen, zodat de consument daadwerkelijk zelf kan beslissen naar welke dealer of garage zijn voorkeur uitgaat?


Afin que ces utilisateurs finaux puissent également choisir en connaissance de cause sur la base d'informations harmonisées concernant ║ la consommation de carburant, l'adhérence sur sol mouillé et le bruit de roulement externe des pneumatiques , il convient de reproduire les étiquettes dans toute la documentation technique promotionnelle, y compris lorsque cette documentation est mise à disposition sur Internet .

Om ook deze eindgebruikers in staat te stellen een geïnformeerde keuze te maken op basis van geharmoniseerde informatie over de brandstofefficiëntie, de grip op nat wegdek en de rolgeluidemissies, moeten de etiketten worden opgenomen in alle technisch reclamemateriaal, met inbegrip van de documenten die op het internet beschikbaar zijn.


Les États membres devraient veiller à ce que tant les travailleurs que leurs représentants disposent des moyens nécessaires pour faire respecter les dispositions de la présente directive en sorte que les travailleurs puissent effectivement choisir entre une action directe ou une action par le biais de leurs représentants.

De lidstaten moeten erop toezien dat zowel werknemers als hun vertegenwoordigers over de middelen beschikken om te kunnen aandringen op toepassing van de bepalingen van deze richtlijn zodat werknemers feitelijk kunnen kiezen tussen directe actie en optreden via hun vertegenwoordigers.


Une solution temporaire a été trouvée pour que les organismes assureurs puissent continuer à informer les bénéficiaires et que les dispensateurs concernés puissent choisir l'adresse qu'ils acceptent de voir transmise aux organismes assureurs.

De voorlopige oplossing bestond erin dat de verzekeringsinstellingen de rechthebbenden verder informeren en dat de betrokken zorgverleners het adres mogen kiezen dat aan de verzekeringsinstellingen wordt meegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent se choisir ->

Date index: 2024-12-26
w