Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sentir humide au toucher

Traduction de «puissent sentir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le but étant en effet que les fonctionnaires puissent se sentir "propriétaires" des objectifs de prestation.

Het is immers de bedoeling dat de ambtenaren achter de geformuleerde prestatiedoelstellingen kunnen staan.


Les enfants ressentent infailliblement le manque d'un « chez soi » bien à eux où ils puissent se sentir en sécurité.

Kinderen voelen soms het gemis aan een eigen, geborgen, veilige « thuis » feilloos aan.


Les enfants ressentent infailliblement le manque d'un « chez soi » bien à eux où ils puissent se sentir en sécurité.

Kinderen voelen soms het gemis aan een eigen, geborgen, veilige « thuis » feilloos aan.


Une adoption plonge, et l'enfant adopté et le(s) parent(s) adoptif(s), dans une situation toute nouvelle qui nécessite une adaptation de leur part et du temps pour qu'ils puissent développer un lien affectif et se sentir à leur aise ensemble.

Een adoptie brengt zowel het adoptiekind als de adoptieouder(s) in een totaal nieuwe situatie die de nodige aanpassing en tijd vraagt om een affectieve band te ontwikkelen en zich bij elkaar thuis te voelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que les véritables avantages de Target2Securities puissent se faire sentir, il est nécessaire d'harmoniser les cycles de règlement.

Om de werkelijke voordelen van Target2Securities hun uitwerking niet te doen missen is harmonisatie van de afwikkelingscycli nodig.


Il est très important de poursuivre sur cette voie, afin que les citoyens européens, malades ou en bonne santé, puissent sentir que l’Union européenne les concerne et agit dans leur intérêt.

Het is heel belangrijk dat we doorgaan op deze weg, zodat gezonde én zieke mensen, de Europese burgers, voelen dat de Europese Unie om hen gaat en er voor hen is.


Le traité de Lisbonne prévoit que la nouvelle stratégie sera préparée grâce aux contributions des 27 États membres de l’Union européenne élargie, de façon à ce que nos concitoyens puissent sentir qu’ils partagent un effort européen commun.

Volgens het Verdrag van Lissabon wordt de nieuwe strategie voorbereid met de medewerking van de inmiddels tot zevenentwintig lidstaten uitgebreide Europese Unie, zodat onze burgers zich kunnen identificeren met de gemeenschappelijke Europese krachtsinspanningen.


Au vu de leur histoire et sachant ce qui s’est passé sous la deuxième république, lorsque la propriété n’était pas garantie, ils sont bien placés pour comprendre à quel point il est important que les citoyens puissent sentir que leurs titres de propriété ne sauraient être ignorés par des abus de l’État.

Gezien hun geschiedenis en gezien de gebeurtenissen tijdens de Tweede Republiek, toen bezittingen niet veilig waren, zouden juist zij moeten weten hoe belangrijk het is dat mensen het gevoel hebben dat hun eigendomsrechten niet door de staat met voeten worden getreden.


Et nous devons tous, ainsi que les institutions et les organes de l’Union, nous concentrer sur ces dernières, de sorte que les citoyens européens puissent sentir que nous travaillons pour eux, pour faire valoir leurs droits et pour apporter aux questions publiques des solutions qui aillent dans leur intérêt.

Evenals alle Europese instellingen en organen moeten ook wij onze inspanningen op die taken richten, opdat de Europese burgers het gevoel krijgen dat wij voor hen werken, dat wij werken voor hun rechten en proberen oplossingen te vinden in openbare aangelegenheden die in hun belang zijn.


5. Quelle est à son avis la capacité minimale qui doit être mise aux enchères afin que les effets de cette vente puissent se faire sentir sur le fonctionnement du marché belge de l'électricité ?

5. Wat is volgens de geachte minister de capaciteit die minimaal geveild moet worden om effect te hebben op de werking van de Belgische elektriciteitsmarkt ?




D'autres ont cherché : sentir humide au toucher     puissent sentir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent sentir ->

Date index: 2023-01-10
w