Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissent travailler pleinement " (Frans → Nederlands) :

Pour que les hommes et les femmes politiques puissent travailler pleinement, en rencontrant les citoyens, en travaillant dans les assemblées et aussi en animant leur parti, il importe qu'ils soient disponibles, à plein temps.

Om mannelijke en vrouwelijke politici in staat te stellen zich volledig in te zetten, contact te houden met de burgers, actief te zijn in de assemblees en ook nog in hun partij, is het van belang dat zij voltijds beschikbaar zijn.


Pour que les hommes et les femmes politiques puissent travailler pleinement, en rencontrant les citoyens, en travaillant dans les assemblées et aussi en animant leur parti, il importe qu'ils soient disponibles, à plein temps.

Om mannelijke en vrouwelijke politici in staat te stellen zich volledig in te zetten, contact te houden met de burgers, actief te zijn in de assemblees en ook nog in hun partij, is het van belang dat zij voltijds beschikbaar zijn.


Pour qu'elle puisse pleinement produire ses effets, la présente stratégie ne doit donc pas être considérée uniquement comme un document de la Commission, mais comme un programme de travail commun à la réalisation duquel le Conseil, le Parlement européen et les États membres (présents et à venir) puissent consacrer toutes leurs forces.

Deze strategie kan derhalve alleen effectief zijn, wanneer zij niet louter als document van de Commissie wordt beschouwd, maar als gemeenschappelijke agenda, waarvoor iedereen - de Raad, het Europees Parlement en de huidige en nieuwe lidstaten - zich met volle kracht kan inzetten.


On a pu constater la nécessité de faire preuve de continuité et de persévérance avant que les politiques ne puissent être mises en oeuvre et pleinement produire leur impact sur le marché du travail.

De ervaring heeft uitgewezen dat er een bepaalde mate van continuïteit en volharding nodig is voordat beleid geïmplementeerd kan worden en de vruchten ervan op de arbeidsmarkt geplukt kunnen worden.


Cependant, ces mesures ne suffiront probablement pas pour répondre pleinement aux besoins et, en tout état de cause, il faudra du temps pour qu’elles puissent avoir un impact réel sur le marché du travail et sur la productivité.

Deze maatregelen zullen waarschijnlijk niet toereikend zijn om de behoeften volledig in te vullen. Het zal in elk geval een tijd duren voordat ze daadwerkelijk effect hebben op de arbeidsmarkt en de productiviteit.


L'objectif global de ces initiatives est d'aider les États membres, au moyen d'une série de mesures concrètes, à offrir un enseignement inclusif et de grande qualité à l'ensemble des jeunes, afin qu'ils acquièrent les connaissances et les compétences nécessaires pour participer pleinement à la société, soient en mesure de saisir les nouvelles possibilités et de relever les nouveaux défis engendrés, par exemple, par la mondialisation et les évolutions technologiques et puissent adapter leurs études aux besoins du marché du ...[+++]

Deze initiatieven zijn bedoeld om de lidstaten te helpen door middel van een reeks concrete maatregelen te zorgen voor kwaliteitsvol en inclusief onderwijs voor alle jongeren, zodat zij zich de kennis en vaardigheden eigen kunnen maken die nodig zijn om ten volle aan het maatschappelijk leven deel te nemen, in staat zijn om in te spelen op de nieuwe kansen en uitdagingen die bijvoorbeeld door de globalisering en de technologische veranderingen worden geboden, en hun onderwijs kunnen afstemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt.


Nous avons interrogé les partenaires sociaux et la société civile sur la manière de relever au mieux le défi posé par la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée afin que les femmes et les hommes puissent s'épanouir pleinement sur le marché du travail tout en profitant de la vie de famille.

We hebben met sociale partners en het publiek overlegd over doeltreffendere maatregelen om de balans tussen werk en privéleven te verbeteren, zodat mannen én vrouwen zich volledig kunnen ontplooien op de arbeidsmarkt en er toch nog een gezinsleven op na kunnen houden.


2. La Belgique attend du Burundi qu'il travaille de manière résolue et transparente à sa reconstruction, dans le cadre d'un État de droit et où les institutions légitimées (dont le parlement) puissent pleinement jouer leur rôle.

2. België verwacht van Burundi dat het op een resolute en transparante manier werkt aan zijn reconstructie, in het kader van een rechtsstaat en waarbij de gelegitimeerde instellingen (waaronder het parlement) ten volle hun rol kunnen spelen.


Le rapport donne un aperçu utile des différents thèmes à aborder afin que les systèmes de protection sociale puissent pleinement contribuer à la réalisation des objectifs relatifs au taux d'emploi des travailleurs âgés et à l'âge effectif de sortie du marché du travail, tels qu'ils ont été définis par les Conseils européens de Stockholm et de Barcelone.

Het verslag geeft een nuttig overzicht van de verschillende onderwerpen die het hoofd moeten geboden worden opdat de sociale beschermingssystemen ten volle de doelstellingen zouden ondersteunen van de Europese Raden van Stockholm en Barcelona over de tewerkstellingsgraad van oudere werknemers en de effectieve leeftijd van uittreden uit de arbeidsmarkt.


Le rapport donne un aperçu utile des différents thèmes à aborder afin que les systèmes de protection sociale puissent pleinement contribuer à la réalisation des objectifs relatifs au taux d'emploi des travailleurs âgés et à l'âge effectif de sortie du marché du travail, tels qu'ils ont été définis par les Conseils européens de Stockholm et de Barcelone.

Het verslag geeft een nuttig overzicht van de verschillende onderwerpen die het hoofd moeten geboden worden opdat de sociale beschermingssystemen ten volle de doelstellingen zouden ondersteunen van de Europese Raden van Stockholm en Barcelona over de tewerkstellingsgraad van oudere werknemers en de effectieve leeftijd van uittreden uit de arbeidsmarkt.


w