Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve de curiosité
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
S44
S46
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer attentif
Se montrer curieux
Se montrer indigne de la fonction parlementaire

Vertaling van "puissions leur montrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
montrer de la considération | se montrer attentif

rekening houden met anderen


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

nieuwsgierig zijn | nieuwsgierigheid tonen


en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44

indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44


se montrer indigne de la fonction parlementaire

zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen


se montrer aimable avec des passagers

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers


en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | S46

in geval van inslikken onmiddellijk een arts raadplegen en verpakking of etiket tonen | S46
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous demanderons également un vote par appel nominal de manière à ce que, lorsque les citoyens viendront se plaindre du gaspillage d’argent, nous puissions leur montrer comment les députés ont voté.

Wij zullen eveneens om een hoofdelijke stemming vragen, zodat we later, wanneer de burgers zich bij ons beklagen dat er geld over de balk is gegooid, kunnen laten zien hoe er gestemd is.


Pour que nous puissions aujourd’hui contraindre ou convaincre nos partenaires, nous devons montrer que notre détermination est absolument intacte, montrer, par exemple, que nous nous donnons les moyens d’honorer nos engagements envers les pays du sud.

Om onze partners op dit moment te kunnen dwingen of overtuigen moeten wij laten zien dat onze vastberadenheid absoluut onveranderd is, en moeten wij bijvoorbeeld laten zien dat wij er al het nodige aan doen om onze beloften aan de landen van het Zuiden na te komen.


Dans cette situation de crise, je vous demande de nous l’accorder pour que, nous, Parlement, puissions nous présenter comme un organe fort devant nos concitoyens et leur montrer que nous sommes des femmes et des hommes responsables.

In deze crisissituatie vraag ik u ons deze termijn toe te kennen, zodat wij als Parlement onze medeburgers kunnen tonen dat we een sterke instelling met verantwoordelijke vrouwen en mannen zijn.


Les avis sur la question sont très prononcés d’un côté comme de l’autre, et je pense que vous devriez nous montrer ce rapport, ou ce rapport intermédiaire, afin que nous puissions le consulter et savoir sa position par rapport à ce sujet extrêmement important.

Aan beide kanten van het debat lopen de emoties op en ik ben van mening dat u ons dat verslag, of interimverslag, zou moeten geven, zodat we kunnen zien welk standpunt erin wordt ingenomen over dit zeer, zeer belangrijke onderwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une annonce est faite à midi, serait-il possible d’indiquer également si le Bureau envisage – et je ne veux pas me montrer provoquant – un prolongement du séjour à Bruxelles, pour que nous puissions prendre nos décisions en temps utile en matière de chambres d’hôtel et de salles de réunion?

Als er om twaalf uur een mededeling wordt gedaan, kan in die mededeling dan ook aangegeven worden of het Bureau – en dat is niet provocatief bedoeld – een langere verblijfperiode in Brussel overweegt, zodat we op tijd hotels en vergaderruimtes kunnen regelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions leur montrer ->

Date index: 2023-07-12
w