Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Traduction de «puissions être mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L'Union européenne devrait développer et renforcer son dialogue politique environnemental avec le Brésil sur des sujets comme les changements climatiques, la gestion des ressources en eau, la biodiversité et la déforestation, et notamment sur le rôle des populations indigènes, afin que nous puissions mieux comprendre nos positions respectives, ce qui aurait pour effet de renforcer notre influence collective dans ces domaines.

· De EU moet de dialoog over het milieubeleid met Brazilië verder uitbouwen en versterken met betrekking tot thema’s als klimaatverandering, waterbeheer, biodiversiteit en ontbossing, alsook de rol van inheemse volkeren. Doel is een beter begrip voor elkaars standpunten en zo een versterking van onze gezamenlijke invloed op deze gebieden.


Cependant, notre politique de développement doit également s’adapter en permanence à l’évolution des besoins de nos pays partenaires afin que nous puissions tenir au mieux nos engagements.

Ons ontwikkelingsbeleid moeten echter ook voortdurend aan de veranderende behoeften van de partnerlanden worden aangepast willen we onze verbintenissen optimaal nakomen.


Il importe de clarifier d'avantage le champ d'application, les tâches et les objectifs de l'Agence de sorte que nous puissions mieux tirer parti de ses précieuses ressources.

Het is belangrijk dat de werkingssfeer, taken en doelstellingen van het agentschap duidelijker worden gemaakt zodat we optimaal gebruik kunnen maken van het waardevolle potentieel van het agentschap.


Bien que nous apercevions à présent des signes positifs, nous ne devons pas oublier que nous avons besoin que les nouveaux organes de contrôle soient opérationnels afin que nous puissions être mieux équipés pour éviter l’apparition future de crises similaires et pour être en mesure de les déceler à temps.

Hoewel er nu enkele positieve signalen komen, mogen we niet vergeten dat we nieuwe toezichthouders nodig hebben, zodat we in de toekomst beter uitgerust zijn om soortgelijke crises te vermijden en op tijd te onderkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que les audits de performance joueront un rôle de plus en plus significatif et prendront une place sans cesse plus grande dans les programmes de travail de la Cour, afin que, de concert avec le Parlement, nous puissions mieux relever les défis de l'avenir et apporter des réponses plus étoffées, non seulement pour la quantité mais aussi pour la qualité des dépenses de l'Union européenne.

Ik hoop dat prestatieaudits in de toekomst nog een grotere betekenis krijgen in het werkprogramma van de Rekenkamer, zodat wij de steeds grotere uitdagingen voor de toekomst samen met het Parlement beter het hoofd kunnen bieden en duidelijker antwoorden kunnen geven, niet alleen over de kwantiteit, maar ook over de kwaliteit van de EU-uitgaven.


Il n’est pas fréquent que nous puissions dire cela en commission du commerce international, et que nous observions une telle forme de consensus entre les parties. La proposition du rapporteur consiste à produire un système plus efficace, répondant mieux aux intérêts des pays bénéficiaires, à développer des règles pour un processus de réforme mieux réglementé, à s’assurer que le règlement fasse l’objet d’un contrôle démocratique et ...[+++]

Het voorstel is een effectiever stelsel te creëren dat beter beantwoordt aan de belangen van begunstigde landen, om regels te ontwikkelen voor een beter gereglementeerd hervormingsproces, om te zorgen dat de verordening zich verhoudt met democratische controle en parlementair onderzoek, om het SAP-stelsel in overeenstemming te brengen met de WTO en de Doha-ronde en ook om de transparantie van het SAP te verbeteren.


J’encourage tout un chacun à faire entendre sa voix dans cette consultation, afin que nous puissions garantir que le futur système de TVA fonctionne mieux pour l’ensemble des acteurs concernés».

Ik roep de mensen op om deze raadpleging te gebruiken om hun mening kenbaar te maken, zodat we ervoor kunnen zorgen dat het toekomstige btw-stelsel voor iedereen beter functioneert".


Il n’est pas fréquent que nous puissions dire cela en commission du commerce international, et que nous observions une telle forme de consensus entre les parties. La proposition du rapporteur consiste à produire un système plus efficace, répondant mieux aux intérêts des pays bénéficiaires, à développer des règles pour un processus de réforme mieux réglementé, à s’assurer que le règlement fasse l’objet d’un contrôle démocratique et ...[+++]

Het voorstel is een effectiever stelsel te creëren dat beter beantwoordt aan de belangen van begunstigde landen, om regels te ontwikkelen voor een beter gereglementeerd hervormingsproces, om te zorgen dat de verordening zich verhoudt met democratische controle en parlementair onderzoek, om het SAP-stelsel in overeenstemming te brengen met de WTO en de Doha-ronde en ook om de transparantie van het SAP te verbeteren.


- L'Union européenne devrait développer et renforcer son dialogue politique environnemental avec le Brésil sur des sujets comme les changements climatiques, la gestion des ressources en eau, la biodiversité et la déforestation, et notamment sur le rôle des populations indigènes, afin que nous puissions mieux comprendre nos positions respectives, ce qui aurait pour effet de renforcer notre influence collective dans ces domaines.

· De EU moet de dialoog over het milieubeleid met Brazilië verder uitbouwen en versterken met betrekking tot thema’s als klimaatverandering, waterbeheer, biodiversiteit en ontbossing, alsook de rol van inheemse volkeren. Doel is een beter begrip voor elkaars standpunten en zo een versterking van onze gezamenlijke invloed op deze gebieden.


La déréglementation à l'étranger aidera les milieux d'affaires européens à mieux pénétrer les marchés étrangers quoique nous puissions devoir aider des gouvernements amis à maintenir leur programme de déréglementation.

Door de regulering in andere landen zal het Europese bedrijfsleven toegang krijgen tot meer open markten in die landen, hoewel wij bevriende regeringen misschien zullen moeten helpen om hun dereguleringsprogramma's verder te kunnen uitvoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions être mieux ->

Date index: 2023-12-30
w