Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infliger une amende
Méthode RME
Méthode RPE
Méthode RSE
Méthode d'apprentissage
Méthode d'imputation
Méthode de résonance de spin électronique
Méthode de résonance paramagnétique électronique
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Méthodes d’analyse de la performance des TIC
Méthodes d’analyse de l’activité des TIC
Méthodes d’évaluation de l’activité des TIC
Méthodes et techniques administratives
Prince2
Punir
Punir d'une amende
Technique d'apprentissage
évaluation de la performance

Traduction de «punir les méthodes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants

Mensenhandelprotocol | Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties | Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Protocol van Palermo | VN-Mensenhandelprotocol


infliger une amende | punir d'une amende

beboeten | met boete straffen | met geldboete straffen




méthode de résonance de spin électronique | méthode de résonance paramagnétique électronique | méthode RME | méthode RPE | méthode RSE

EPR-methode | paramagnetische electronenresonantiemethode


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten


méthode d'apprentissage [ technique d'apprentissage ]

teach-in-programmering


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


méthodes d’analyse de l’activité des TIC | méthodes d’évaluation de l’activité des TIC | évaluation de la performance | méthodes d’analyse de la performance des TIC

ICT-prestatieanalysemethoden | methoden om ICT-prestaties te analyseren | analysemethoden voor ICT-prestaties | ICT-prestaties optimaliseren




méthodes et techniques administratives

administratieve methoden en technieken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que c’est l’équilibre parfait qui, parfois, est impossible à atteindre, mais nous devons essayer de trouver cette solution afin de pouvoir préserver cette espèce et veiller à ce qu’elle ne s’éteigne pas, sans punir les méthodes de pêche méditerranéennes traditionnelles telles que la technique almadraba .

Daarom moeten we naar een manier zoeken waarmee de tonijn in stand wordt gehouden zonder dat de traditionele vangstmethoden daarvan de dupe worden. Ik denk dat dat het perfecte evenwicht is. Dat is wellicht moeilijk te bereiken, maar we moeten er toch naar streven, om de soort in stand te houden, te garanderen dat hij niet uitsterft, zonder dat dit ten koste gaat van een traditionele mediterraanse vangstmethode als de almadraba .


Je pense que c’est l’équilibre parfait qui, parfois, est impossible à atteindre, mais nous devons essayer de trouver cette solution afin de pouvoir préserver cette espèce et veiller à ce qu’elle ne s’éteigne pas, sans punir les méthodes de pêche méditerranéennes traditionnelles telles que la technique almadraba.

Daarom moeten we naar een manier zoeken waarmee de tonijn in stand wordt gehouden zonder dat de traditionele vangstmethoden daarvan de dupe worden. Ik denk dat dat het perfecte evenwicht is. Dat is wellicht moeilijk te bereiken, maar we moeten er toch naar streven, om de soort in stand te houden, te garanderen dat hij niet uitsterft, zonder dat dit ten koste gaat van een traditionele mediterraanse vangstmethode als de almadraba.


La violence sexuelle est une méthode visant à terroriser et punir les personnes vivant au Congo qui ne soutiennent pas le bon camp dans le conflit.

Seksueel geweld is een methode, die de inwoners van Congo die de verkeerde kant van het conflict steunen moet terroriseren en straffen.


La Commission pourrait-elle dire quelles mesures elle entend prendre pour protéger les épargnants, les petits actionnaires ainsi que les réserves et les fonds d'assurance contre l'activité spéculative et illégale des entreprises, pour punir les responsables de ces méthodes et pour dédommager les épargnants victimes de ces pratiques, qui ont vu fondre leurs économies d'un jour à l'autre ?

Welke maatregelen denkt de Commissie te nemen om de spaarders, kleine aandeelhouders en de reserves van de verzekeringen en verzekeringsfondsen te beschermen tegen het winstbejag en de illegale activiteiten van de ondernemingen, de verantwoordelijken voor deze praktijken te straffen en te zorgen voor schadevergoeding voor de getroffen spaarders die hun spaarcenten van de ene dag op de andere kwijt zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

punir les méthodes ->

Date index: 2021-04-05
w