Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne offrant toutes garanties d'indépendance

Vertaling van "punit toute personne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.

een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld


possibilité de confier une expertise à toute personne,corps,bureau,commission ou organe

mogelijkheid een deskundig onderzoek op te dragen aan personen,lichamen,bureaus,commissies of organen


personnalité offrant toutes les garanties d'indépendance | personne offrant toutes garanties d'indépendance

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


Personne blessée en montant ou en descendant d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route

persoon gewond bij instappen (opstappen) of uitstappen (afstappen) van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig


Personne à l'extérieur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessée dans un accident en dehors de la circulation

persoon aan buitenkant van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij niet-verkeersongeval


Personne à l'extérieur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus spécifiquement, l'article 233, § 1er, 2° et 3° punit toute personne ayant omis ou refusé de faire une déclaration à laquelle elle est tenue ou de fournir les informations qu'elle est tenue de donner pour obtenir ou faire obtenir, pour conserver ou faire conserver un avantage social indu (2°) ainsi que toute personne ayant reçu un avantage social auquel elle n'a pas droit ou n'a que partiellement droit à la suite d'une omission ou d'un refus de faire une déclaration ou de fournir les informations exigées (3°).

Meer specifiek bestraft artikel 233, § 1, 2° en 3° elke persoon die heeft nagelaten of geweigerd om een verplichte verklaring af te leggen of de inlichtingen te verstrekken die hij gehouden is te verstrekken om ten onrechte een sociaal voordeel te bekomen of te doen bekomen, te behouden of te doen behouden (2°) alsook elke persoon die een sociaal voordeel heeft bekomen waarop hij geen of slechts gedeeltelijk recht heeft ingevolge het nalaten of het weigeren van het afleggen van een verklaring of van het verstrekken van vereiste inlichtingen (3°).


Rien n'est moins sûr, eu égard à l'article 505, alinéa 1 , 4º, qui punit toute personne qui dissimule ou déguise la nature, l'origine, l'emplacement, la disposition, le mouvement ou la propriété d'un avantage patrimonial obtenu de manière délictuelle.

Dat is hoogst onzeker, gelet op artikel 505, eerste lid, 4º. Die bepaling bestraft eenieder die de aard, oorsprong, vindplaats, vervreemding, verplaatsing of eigendom van een delictueel verkregen vermogensvoordeel verheelt of verhult.


À preuve l'article 343, § 2, proposé qui punit toute personne qui participe à la préparation ou à la réalisation d'une activité « licite » d'une organisation criminelle, alors qu'elle sait ou doit savoir que sa participation contribue aux objectifs de celle-ci.

Getuige daarvan de strafbaarstelling in artikel 343, § 2, van elkeen die deelneemt aan de voorbereiding of de uitvoering van enige « geoorloofde » activiteit van een criminele organisatie, terwijl hij weet of moet weten dat zijn deelneming bijdraagt tot de oogmerken van die organisatie.


M. Mahoux constate que l'article 433 proposé. punit toute personne qui utilise un mineur en vue de commettre un crime ou un délit.

De heer Mahoux stelt vast dat het voorgestelde artikel 433 iedere persoon bestraft die een minderjarige gebruikt om een misdaad of wanbedrijf te plegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À preuve l'article 343, § 2, proposé qui punit toute personne qui participe à la préparation ou à la réalisation d'une activité « licite » d'une organisation criminelle, alors qu'elle sait ou doit savoir que sa participation contribue aux objectifs de celle-ci.

Getuige daarvan de strafbaarstelling in artikel 343, § 2, van elkeen die deelneemt aan de voorbereiding of de uitvoering van enige « geoorloofde » activiteit van een criminele organisatie, terwijl hij weet of moet weten dat zijn deelneming bijdraagt tot de oogmerken van die organisatie.


Rien n'est moins sûr, eu égard à l'article 505, alinéa 1 , 4º, qui punit toute personne qui dissimule ou déguise la nature, l'origine, l'emplacement, la disposition, le mouvement ou la propriété d'un avantage patrimonial obtenu de manière délictuelle.

Dat is hoogst onzeker, gelet op artikel 505, eerste lid, 4º. Die bepaling bestraft eenieder die de aard, oorsprong, vindplaats, vervreemding, verplaatsing of eigendom van een delictueel verkregen vermogensvoordeel verheelt of verhult.


La nouvelle loi antiterroriste qui est entrée en vigueur au Royaume-Uni prétend lutter contre le terrorisme, mais ajoute en fait des dispositions nouvelles qui violent des droits fondamentaux: elle prévoit la prolongation de la garde à vue des personnes suspectées de terrorisme (14-28 jours), interdit la diffusion de matériel imprimé ou électronique, rend passible de poursuites toute posture positive vis-à-vis des organisations classifiées comme «terroristes», punit toute personne qui a été en contact avec des «terroristes» et prévoit d’autres mesures qui violent de manière flagrante les droits des citoyens.

De nieuwe anti-terroristenwet die in het Verenigd Koninkrijk van kracht is geworden met de bestrijding van het terrorisme als voorwendsel, voegt nieuwe bepalingen toe die de fundamentele rechten schenden. De wet bepaalt dat de voorlopige hechtenis van van terrorisme verdachte personen kan worden verlengd met 14 tot 28 dagen, verbiedt de verspreiding van documenten of elektronisch materiaal, stelt dat elke uiting van steun aan organisaties die als terroristisch zijn aangemerkt, vervolgd wordt en straft degenen die met "terroristen" in contact zijn gekomen.


La nouvelle loi antiterroriste qui est entrée en vigueur au Royaume-Uni prétend lutter contre le terrorisme, mais ajoute en fait des dispositions nouvelles qui violent des droits fondamentaux: elle prévoit la prolongation de la garde à vue des personnes suspectées de terrorisme (14-28 jours), interdit la diffusion de matériel imprimé ou électronique, rend passible de poursuites toute posture positive vis-à-vis des organisations classifiées comme "terroristes", punit toute personne qui a été en contact avec des "terroristes" et prévoit d'autres mesures qui violent de manière flagrante les droits des citoyens.

De nieuwe anti-terroristenwet die in het Verenigd Koninkrijk van kracht is geworden met de bestrijding van het terrorisme als voorwendsel, voegt nieuwe bepalingen toe die de fundamentele rechten schenden. De wet bepaalt dat de voorlopige hechtenis van van terrorisme verdachte personen kan worden verlengd met 14 tot 28 dagen, verbiedt de verspreiding van documenten of elektronisch materiaal, stelt dat elke uiting van steun aan organisaties die als terroristisch zijn aangemerkt, vervolgd wordt en straft degenen die met "terroristen" in contact zijn gekomen.


Le 10 juillet 2002, le Parlement (Conseil national) de la République slovaque a adopté un texte de loi portant modification de la loi 140/1961 du code pénal, qui punit d'une peine d'emprisonnement comprise entre trois mois et six ans toute personne qui exprime sa sympathie pour le communisme ou qui nie, met en doute, cautionne ou tente de justifier les crimes du communisme.

Op 10 juli 2002 heeft de Nationale Raad van de Slowaakse republiek een wetgevend decreet goedgekeurd tot wijziging van wet 140/1961 van het strafwetboek. Dit decreet bepaalt dat eenieder die zijn sympathie uitdrukt voor het communisme of die de misdaden van het communisme ontkent, in twijfel trekt, goedkeurt of ze probeert te rechtvaardigen, gestraft wordt met een gevangenisstraf van 3 maanden tot 6 jaar.


D'après la Commission, il convient de prendre en considération les règles juridiques croissantes de certains État membres, tout en excluant une punition des personnes morales.

Volgens de Commissie moet echter rekening worden gehouden met de manier waarop de rechtsstelsels van sommige lidstaten zich hebben ontwikkeld. Op grond daarvan is in bepaalde landen bestraffing van rechtspersonen in het algemeen uitgesloten.




Anderen hebben gezocht naar : personne offrant toutes garanties d'indépendance     punit toute personne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

punit toute personne ->

Date index: 2024-02-19
w