Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «purement technique surtout » (Français → Néerlandais) :

Selon le ministre, il ne faut pas submerger le Parlement d'arrêtés royaux de confirmation, surtout pas lorsqu'il s'agit de matières purement techniques.

Volgens de minister moet het Parlement niet overstelpt worden met koninklijke besluiten die ter bekrachtiging worden voorgelegd, zeker niet wanneer deze louter technische aangelegenheden betreffen.


S'il en est ainsi, c'est surtout en raison du contenu de ces accords, qui ont souvent un caractère administratif purement technique (7).

Indien dit al zo is, heeft dit vooral te maken met de inhoud van deze akkoorden, die vaak louter technisch-administratieve overeenkomsten zijn (7).


Il est d'ailleurs peu probable que le gouvernement s'empresse de proposer des amendements aux articles visés de la Convention et l'expérience nous apprend que les amendements éventuels sont de nature purement technique et visent à améliorer surtout le fonctionnement du comité de surveillance.

De kans dat er meteen amendementen worden ingediend op de genoemde artikelen van het Verdrag is trouwens klein en de ervaring leert dat zulke mogelijke amendementen louter van technische aard zijn en gericht op het beter functioneren van voornamelijk het toezichthoudende Comité.


Il est d'ailleurs peu probable que le gouvernement s'empresse de proposer des amendements aux articles visés de la Convention et l'expérience nous apprend que les amendements éventuels sont de nature purement technique et visent à améliorer surtout le fonctionnement du comité de surveillance.

De kans dat er meteen amendementen worden ingediend op de genoemde artikelen van het Verdrag is trouwens klein en de ervaring leert dat zulke mogelijke amendementen louter van technische aard zijn en gericht op het beter functioneren van voornamelijk het toezichthoudende Comité.


S'il en est ainsi, c'est surtout en raison du contenu de ces accords, qui ont souvent un caractère administratif purement technique (7).

Indien dit al zo is, heeft dit vooral te maken met de inhoud van deze akkoorden, die vaak louter technisch-administratieve overeenkomsten zijn (7).


Dans le contexte de la réforme de la structure institutionnelle et de la nouvelle délimitation des compétences, la politique économique ne peut plus se concevoir dans un sens restreint, purement technique, surtout si l'objectif visé est de parvenir à une relance de l'économie européenne et de préserver le modèle social européen à l'égard de la mondialisation en cours.

Nu wij onze institutionele structuur en de verdeling van bevoegdheden herzien, kan het economisch beleid niet langer in beperkte technische zin worden gezien als wij erin willen slagen de Europese economie weer op gang te brengen en het Europees economisch model te behouden nu wij geconfronteerd worden met aanhoudende globalisering.


Néanmoins, cette question, que l’on pourrait considérer comme purement technique et servant à des fins d’information uniquement, est étroitement liée au soutien et à l’orientation apportés à la politique économique et surtout, à la politique monétaire au sein de l’Union européenne.

Wat echter op het eerste gezicht louter een technische en informatieve kwestie lijkt, is nauw verbonden met het sturen van het economisch en vooral het monetair beleid van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

purement technique surtout ->

Date index: 2023-01-05
w