- la possibilité de ne pas indiquer la composition des ingrédients composés utilisés en quantité inférieure à 5 % lorsque la composition de l'ingrédient composé est définie dans la législation communautaire actuelle (par exemple dans le cas du chocolat, des confitures, gelées, marmelades de fruits et de la purée de marrons) (am. 5).
de mogelijkheid om de samenstelling van samengestelde ingrediënten in kleine hoeveelheden (minder dan 5% in het eindproduct) weg te laten wanneer de bij de verkoopbenaming behorende samenstelling in de geldende communautaire reglementering is vastgelegd. Deze uitzondering zou bijvoorbeeld kunnen gelden voor chocola, vruchtensap, jam, gelei, marmelade en kastanjepuree (am. 5).