Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "putten " (Frans → Nederlands) :

Considérant que le projet adapté de plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » dont le groupe d'accompagnement du projet de rénovation rurale « Bulskampveld » a atteint un consensus le 29 avril 2015 prévoit la réalisation à Doomkerke (Ruiselede) d'une liaison récréative entre le domaine public de la Brandstraat, en partant du parc du château `De Roo', et la zone naturelle `Gulke Putten' de « Natuurpunt vzw » ; qu'à cet effet le projet adapté de plan de rénovation rurale utilise, en vertu de la mesure 2.1.2a, l'instrument des servitudes d'utilité publique sur certaines parties des parcelles à Ruiselede, division Rui ...[+++]

Overwegende dat het aangepaste ontwerp van landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld waarover de planbegeleidingsgroep voor het inrichtingsproject landinrichting Bulskampveld op 29 april 2015 een consensus heeft bereikt, in Doomkerke (Ruiselede) in de realisatie voorziet van een recreatieve verbinding tussen het openbaar domein van de Brandstraat, vertrekkend aan het kasteelpark De Roo, en het natuurgebied Gulke Putten van Natuurpunt vzw; dat het aangepaste ontwerp van landinrichtingsplan daarvoor bij maatregel 2.1.2.a het instrument erfdienstbaarheden tot openbaar nut inzet op delen van de percelen in Ruiselede, afdeling R ...[+++]


Considérant que la mesure 2.1.2.b prévoit des travaux de rénovation à exécuter par le « Parochiaal Centrum Kamphuis 't Haantje vzw », en vue de la réalisation de la partie A de la liaison récréative entre le domaine public de la Brandstraat, à partir du « Kamphuis `t Haantje, » et la zone naturelle `Gulke Putten' de « Natuurpunt vzw »; que la partie A de cette liaison récréative se trouve sur des parties de parcelles à Ruiselede, division Ruiselede, section G, n° 31L, 31P, 32M en 32N ;

Overwegende dat bij maatregel 2.1.2.b in inrichtingswerken wordt voorzien, uit te voeren door Parochiaal Centrum Kamphuis 't Haantje vzw, ter realisatie van deel A van de recreatieve verbinding tussen het openbaar domein van de Brandstraat, vertrekkend aan Kamphuis 't Haantje, en het natuurgebied Gulke Putten van Natuurpunt vzw; dat deel A van die recreatieve verbinding zich bevindt op delen van de percelen in Ruiselede, afdeling Ruiselede, sectie G, nrs. 31L, 31P, 32M en 32N;


Considérant que la mesure 2.1.2.a prévoit l'acquisition par la « Vlaamse Landmaatschappij » par le biais d'une acquisition à l'amiable ou d'une expropriation, de parties des parcelles à Ruiselede, division Ruiselede, section G, n° s 45D, 42C en 48L, en vue de la réalisation de la partie B de la liaison récréative entre le domaine public de la Brandstraat, à partir du « Kamphuis 't Haantje », et la zone naturelle `Gulke Putten' de « Natuurpunt vzw » ; que les parties mentionnées des parcelles sont transférées à la commune de Ruiselede suite à l'acquisition ;

Overwegende dat bij maatregel 2.1.2.a in de verwerving wordt voorzien, door de Vlaamse Landmaatschappij, via aankoop in der minne of via onteigening, van delen van de percelen in Ruiselede, afdeling Ruiselede, sectie G, nrs. 45D, 42C en 48L, met het oog op de realisatie van deel B van de recreatieve verbinding tussen het openbaar domein van de Brandstraat, vertrekkend aan Kamphuis 't Haantje, en het natuurgebied Gulke Putten van Natuurpunt vzw; dat de vermelde delen van percelen na de verwerving worden overgedragen aan de gemeente Ruiselede;


Considérant qu'il ressort d'une pondération des instruments telle que visée à l'article 3.3.1 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, qu'il serait préférable que la liaison récréative entre le domaine public de la Brandstraat et la zone naturelle `Gulke Putten' de « Natuurpunt vzw » commence à partir du « Kamphuis `t Haantje » à la Brandstraat ;

Overwegende dat uit een instrumentenafweging als vermeld in artikel 3.3.1 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, blijkt dat de recreatieve verbinding tussen het openbaar domein van de Brandstraat en het natuurgebied Gulke Putten van Natuurpunt vzw beter kan vertrekken aan Kamphuis 't Haantje aan de Brandstraat;


Considérant que la mesure 2.1.2.b prévoit des travaux de rénovation, à exécuter par la commune de Ruiselede, pour la réalisation de la partie B de la liaison récréative entre le domaine public de la Brandstraat à partir du « Kamphuis `t Haantje » et la zone naturelle `Gulke Putten' de « Natuurpunt vzw » ;

Overwegende dat bij maatregel 2.1.2.c in inrichtingswerken wordt voorzien, uit te voeren door de gemeente Ruiselede, ter realisatie van deel B van de recreatieve verbinding tussen het openbaar domein van de Brandstraat, vertrekkend aan Kamphuis 't Haantje, en het natuurgebied Gulke Putten van Natuurpunt vzw;


8. Nominations d'Administrateurs a. SCS Philippe Vander Putten représentée par Philippe Vander Putten Proposition de décision : L'assemblée générale décide de renouveler le mandat d'administrateur, venu à échéance le 30 mai 2016, de Philippe Vander Putten SCS, enregistrée au RPM sous le numéro 0478.345.897, dont le siège social est sis à avenue Grandchamps 80, à 1150 Bruxelles, représentée par son représentant permanent M. Philippe Vander Putten enregistré au registre national sous le numéro 59.05.26-455.39 et domicilié avenue Grandchamps 80, à 1150 Bruxelles, et de renommer Philippe Vander Putten SCS comme administrateur (non exécutif), ...[+++]

' 8. Benoeming van Bestuurders : a) GCV Philippe Vander Putten vertegenwoordigd door Philippe Vander Putten Voorstel van beslissing : ''De algemene vergadering beslist het bestuurdersmandaat, dat op 30 mei 2016 vervalt, van GCV Philippe Vander Putten, geregistreerd als rechtspersoon onder het nummer 0478.345.897, met zetel Grandchampslaan 80, te 1150 Brussel, vertegenwoordigd door haar permanente vertegenwoordiger Philippe Vander Putten, met nationale registernummer 59.05.26-455.39 en wonende Grandchampslaan 80, te 1150 Brussel, te hernieuwen en GCV Philippe Vander Putten te herbenoemen als (niet-uitvoerend) bestuurder voor een periode v ...[+++]


Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Commission, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative de l'industrie du médicament : - Mme DEVRIESE Els, en qualité de membre effectif, en remplacement de Mme VAN der PUTTEN Pascale, dont elle achèvera le mandat; - M. BOUDREZ Pieter, en qualité de membre suppléant, en remplacement de Mme DEVRIESE Els, dont il achèvera le mandat

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Commissie, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van de geneesmiddelenindustrie: - Mevr. DEVRIESE Els, in de hoedanigheid van werkend lid, ter vervanging van Mevr. VAN der PUTTEN Pascale, wier mandaat zij zal voleindigen; - de heer BOUDREZ Pieter, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van Mevr. DEVRIESE Els, wier mandaat hij zal voleindigen.


- Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 10 juillet 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres de la Commission de remboursement des médicaments, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme VAN der PUTTEN Pascale, membre effectif et à Mme DEVRIESE Els, membre suppléant.

- Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 10 juli 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. VAN der PUTTEN Pascale, werkend lid en aan Mevr. DEVRIESE Els, plaatsvervangend lid .


Philippe Vander Putten SCS et M. Philippe Vander Putten répondent à tous les critères prévus par l'article 526ter 1° à 9° du Code des sociétés et sera en conséquence considéré comme administrateur indépendant.

GCV Philippe Vander Putten voldoet aan alle criteria bepaald in artikel 526ter 1° tot 9° van het Wetboek van Vennootschappen en zal bijgevolg worden beschouwd als onafhankelijke bestuurder'.


L'on peut donc dire dès à présent que la nouvelle réglementation ne franchira pas le cap du contrôle de constitutionnalité à la lumière du principe d'égalité (M. Maus, « Una Via in fiscale zaken : een weg vol putten en bulten » [Una Via dans les dossiers fiscaux relevant du pénal : un chemin parsemé d'embûches], Fisc.

Er kan dan ook nu al worden gesteld dat de nieuwe regelgeving de toets van het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel niet zal kunnen doorstaan (M., Maus, « Una Via in fiscale zaken : een weg vol putten en bulten », Fisc.




Anderen hebben gezocht naar : naturelle `gulke putten     philippe vander putten     der putten     weg vol putten     putten     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

putten ->

Date index: 2023-04-18
w