Au vu d’une différence de cette taille, difficile d’imaginer qu’un député de cette Assemblée puisse ne pas se rendre compte que l’avis du Parlement européen pèse décidément très peu dans la balance et que ce dernier est traité avec mépris, ou encore que les intérêts des États membres l’emportent sur les intérêts communs
Bij een verschil van een dergelijke omvang kan het geen enkele afgevaardigde ontgaan zijn dat de mening van dit Parlement maar heel weinig gewicht in de schaal legt en dat het Parlement met minachting wordt behandeld, of dat, met andere woorden, de belangen van afzonderlijke de landen voorrang krijgen boven het algemeen belang.