Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pèsent également lourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directives pour l'approbation des actionneurs de gouvernail non installés en double à bord des navires-citernes, navires-citernes pour produits chimiques et transporteurs de gaz d'une jauge brute égale ou supérieure à 10 000 tonneaux mais d'un port en lourd inférieur à 100 000 tonnes

Richtlijnen voor het aanvaarden van enkelvoudige roeraandrijving voor tankschepen, chemicaliën- of gastankschepen van 10.000 ton bruto of meer, maar van minder dan 100.000 ton draagvermogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je trouve qu'il s'agit d'une discrimination déplacée à l'égard des étudiants plus âgés, pour qui les frais de déplacement pèsent également lourd dans le portefeuille et s'ajoutent en outre au coût du minerval (de plus en plus élevé).

Mijn inziens is dit een onnodige discriminatie van studenten van 26 jaar of ouder. Ook voor oudere studenten wegen de vervoerskosten, bovenop de (steeds stijgende) inschrijvingskosten.


Enfin, il convient de lever les contraintes administratives qui pèsent lourd sur les acteurs économiques et, en particulier, sur les petites et moyennes entreprises. Cela doit également s’appliquer aux programmes et aux instruments de financement européens.

Tot slot wil ik nog zeggen dat we korte metten moeten maken met de administratieve lasten die op de schouders van de marktdeelnemers, en dan vooral de kleine en middelgrote ondernemingen, rusten. Dit moet ook gelden voor de Europese programma’s en de Europese financieringsinitiatieven.


Cette mesure permettrait également de rétablir un certain équilibre entre les établissements de crédit européens et leurs concurrents internationaux, et notamment les établissements de crédit américains, dans le bilan desquels les créances privées pèsent traditionnellement beaucoup moins lourd.

Een dergelijke maatregel zou er tevens toe leiden dat Europese kredietinstellingen op gelijkere voet komen te staan met hun internationale concurrenten, zoals die uit de Verenigde Staten, waar kredietvorderingen traditioneel een veel kleiner deel van het balanstotaal vertegenwoordigen.


Il est dans l’intérêt des passagers également que les compagnies aériennes européennes répondent aux questions sur les effets possibles sur le transport aérien et sur la concurrence des compagnies des pays tiers et ce, d’autant plus au vu des charges économiques extrêmement lourdes qui pèsent déjà sur les compagnies aériennes européennes en conséquence du 11 septembre 2001 et de l’augmentation du prix du pétrole.

Bovendien dienen in het belang van de passagiers tevens de Europese luchtvaartmaatschappijen gevraagd te worden naar de mogelijke gevolgen voor het vliegverkeer en naar hun concurrentiepositie ten opzichte van de luchtvaartmaatschappijen van derde landen. Dit te meer daar de Europese luchtvaartmaatschappijen door de gebeurtenissen en gevolgen van 11 september 2001, alsmede door de gestegen olieprijs economisch reeds zeer zwaar zijn getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les aspects qui dans une fonction pèsent effectivement et nettement plus lourd que d'autres se verront également attribuer, après l'évaluation, un poids relatif plus important dans le résultat final de la fonction concernée.

Aspecten in een functie die effectief en duidelijk zwaarder doorwegen dan andere, bekomen na evaluatie ook een zwaarder relatief gewicht in het eindresultaat van de betreffende functie.


Cette situation doit nous inquiéter, car: - ces médicaments de marque pèsent, à caractéristiques égales, plus lourd dans le budget de la sécurité sociale que leurs équivalents génériques ; - le budget " médicaments" de l'INAMI est en forte croissance; - de plus en plus de nos concitoyens ne parviennent pas à se soigner.. 1. a) Confirmez-vous les chiffres récemment publiés? b) Disposez-vous d'indicateurs convergents quant à l'augmentation de la prescription des médicaments de marque au détriment des génériques?

Er zijn redenen om zich zorgen te maken want: - merkgeneesmiddelen wegen, bij gelijke kenmerken, veel zwaarder door in de begroting van de sociale zekerheid dan het generische equivalent; - het budget " geneesmiddelen" van het RIZIV gaat fors de hoogte in; - meer en meer burgers slagen er niet langer in zich te verzorgen.. a) Bevestigt u de recente cijfers? b) Beschikt u over aanwijzingen die de toename van de voorgeschreven merkgeneesmiddelen ten koste van generische middelen bevestigen?


Notre pays doit également prendre position à ce sujet. a) Étant donné qu'il vaut mieux adopter une position cohérente en la matière, pouvez-vous communiquer quelle est la politique développée par la Belgique à ce sujet? b) Quels sont les objectifs et les priorités qui pèsent le plus lourd en la matière? c) La démocratie, l'État de droit et les droits de l'homme ont-ils la priorité sur la sécurité et des facteurs économiques? d) Ces priorités sont-elles contradictoires? e) Quels arguments avancez-vous à ce sujet? f) Considérez-vous que ...[+++]

Bij uitbreiding dient ons land ook daar een standpunt rond te formuleren. a) Omdat dit bij voorkeur een coherent standpunt is, kan u meedelen welk beleid België hier rond ontwikkelt? b) Welke doelstellingen en prioriteiten wegen daarin het meeste door? c) Krijgen democratie, de rechtstaat en de mensenrechten voorrang op veiligheid en economische factoren? d) Ziet u tegenstrijdigheden tussen die prioriteiten? e) Welke argumenten brengt u daarvoor aan? f) Bent u van mening dat dit beleid moet samenhangen ten aanzien van de drie landen, of beter verschilt? g) Moet onze ontwikkelingshulp in dit beleid een rol spelen?


Cette situation doit nous inquiéter, car: - ces médicaments de marque pèsent, à caractéristiques égales, plus lourd dans le budget de la sécurité sociale que leurs équivalents génériques ; - le budget " médicaments" de l'INAMI est en forte croissance; - de plus en plus de nos concitoyens ne parviennent pas à se soigner.. 1. a) Confirmez-vous les chiffres récemment publiés? b) Disposez-vous d'indicateurs convergents quant à l'augmentation de la prescription des médicaments de marque au détriment des génériques?

Er zijn redenen om zich zorgen te maken want: - merkgeneesmiddelen wegen, bij gelijke kenmerken, veel zwaarder door in de begroting van de sociale zekerheid dan het generische equivalent; - het budget " geneesmiddelen" van het RIZIV gaat fors de hoogte in; - meer en meer burgers slagen er niet langer in zich te verzorgen.. a) Bevestigt u de recente cijfers? b) Beschikt u over aanwijzingen die de toename van de voorgeschreven merkgeneesmiddelen ten koste van generische middelen bevestigen?




Anderen hebben gezocht naar : pèsent également lourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pèsent également lourd ->

Date index: 2024-02-16
w