Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pécuniaire des services antérieurs accomplis " (Frans → Nederlands) :

L'arrêté royal du 20 mars 2002 fixant les dispositions générales relatives à la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis par des membres volontaires des services publics d'incendie recrutés en tant que membres professionnels dispose que la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis dans le secteur public par des agents des services publics d'incendie et de la police communale permet de leur accorder, pour le calcul de cette rémunération, une ancienneté équivalente au nombre d'années de service prestées en tant qu'officier volontaire dans un service public d'incendie.

In het koninklijk besluit van 20 maart 2002 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende het geldelijk in aanmerking nemen van de diensten verricht door vrijwilligers van openbare brandweerdiensten aangeworven als beroepsbrandweerlieden, staat volgende bepaling : « De geldelijke valorisatie van vroegere diensten die in de overheidssector door personeelsleden van de openbare brandweerdiensten en van de gemeentepolitie werden verricht, wordt hun, voor de berekening van die bezoldiging, een anciënniteit toegekend die gelijk is aan alle dienstjaren die zij gepresteerd hebben als vrijwilliger bij een openbare brandweerdienst».


- valorisation des services antérieurs accomplis dans le secteur public et/ou de l'expérience professionnelle particulièrement utile pour la fonction dans la fixation de l'ancienneté pécuniaire.

- valorisatie van de vroegere diensten in de overheidssector en/of van de beroepservaring die bijzonder nuttig is voor de functie voor de berekening van de geldelijke anciënniteit.


Avantages - possibilité de bénéficier d'une allocation de bilinguisme - droit à des chèques repas - assurance hospitalisation gratuite - gratuité des transports en commun pour le trajet domicile-lieu de travail - accessibilité aisée via les transports en commun - horaire flexible dans la prestation des 38h par semaine - 26 jours de congé par an - possibilité de télétravail - valorisation des services antérieurs accomplis dans le secteur public pour la fixation de l'ancienneté pécuniaire ...[+++]

Voordelen - mogelijkheid tot het verwerven van een tweetaligheidspremie - recht op maaltijdcheques - kosteloze hospitalisatieverzekering - gratis woon-werkverkeer met het openbaar vervoer - gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer - flexibele werkuren in een 38-uren week - 26 dagen verlof per jaar - mogelijkheid tot telewerk - valorisatie van de vroegere diensten in de overheidssector voor de berekening van de geldelijke anciënniteit.


Art. 411. § 1. Au recrutement, sont admis d'office pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire les services accomplis en tant que membre du personnel dans les services publics des Etats faisant partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse.

Art. 411. § 1. Bij de aanwerving worden, voor de berekening van de geldelijke anciënniteit, ambtshalve in aanmerking genomen de diensten gepresteerd als personeelslid van de overheidsdiensten van de staten die deel uitmaken van de Europese Economische Ruimte of van de Zwitserse Confederatie.


Pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire, le directeur général peut également reconnaître les services accomplis dans le secteur privé ou en tant qu'indépendant s'il estime que ces services constituent une expérience particulièrement utile pour la fonction dans laquelle l'agent est recruté.

Voor de berekening van de geldelijke anciënniteit kan de directeur-generaal eveneens diensten erkennen die gepresteerd werden in de privésector of als zelfstandige indien hij van oordeel is dat die diensten een bijzonder nuttige ervaring zijn voor de functie waarin de betrokkene wordt aangeworven.


Pour pouvoir être qualifié de rétribution, le prélèvement doit constituer la rémunération pécuniaire d'un service accompli par l'autorité en faveur du redevable individuel.

Om als retributie te kunnen worden bestempeld, moet een heffing een geldelijke vergoeding zijn voor een dienst die de overheid presteert ten voordele van de heffingsplichtige individueel beschouwd.


Comme l'a rappelé la section de législation du Conseil d'État dans un avis 34.017/4, donné le 2 octobre 2002, sur un projet d'arrêté royal établissant un programme d'isolation des habitations aux abords de l'aéroport de Bruxelles-National, il résulte d'une jurisprudence bien établie qu'un prélèvement financier ne peut être qualifié de redevance que s'il se présente comme la rémunération pécuniaire d'un service accompli par l'autorité au bénéfice du redevable considéré isolément.

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt in een advies nr. 34.017/4, uitgebracht op 2 oktober 2002, over een ontwerp van koninklijk besluit houdende een isolatieprogramma voor de woningen in de omgeving van de luchthaven Brussel-Nationaal, kan volgens een gevestigde rechtspraak (1) een financiële heffing slechts als een retributie worden beschouwd als ze zich aandient als de geldelijke vergoeding voor een dienst vervuld door de overheid ten behoeve van een afzonderlijk beschouwde retributieplichtige.


L'arrêté royal fixant les dispositions générales relatives à la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis par des membres volontaires des services publics d'incendie recrutés en tant que membres professionnels prévoit que les services prestés en tant que volontaire dans un service public d'incendie sont pris en considération pour l'ancienneté pécuniaire mais il ne renseigne pas s'ils sont également pris en compte dans le calcul de l'ancienneté de service.

Het koninklijk besluit tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende het geldelijk in aanmerking nemen van de diensten verricht door vrijwilligers van openbare brandweerdiensten aangeworven als beroepsbrandweerlieden, bepaalt weliswaar dat ook de diensten als vrijwilliger bij een openbare brandweerdienst in aanmerking genomen worden voor de geldelijke anciënniteit, maar geeft geen uitsluitsel of deze prestaties ook in aanmerking komen voor het vaststellen van de dienstanciënniteit.


Il est bien exact que conformément à l'arrêté royal du 20 mars 2002 fixant les dispositions générales relatives à la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis par des membres volontaires des services publics d'incendie recrutés en tant que membres professionnels, les services prestés en tant que volontaire sont valorisés pour déterminer l'ancienneté, en vue du calcul de la rémunération.

Het is inderdaad zo dat overeenkomstig het koninklijk besluit van 20 maart 2002 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende het geldelijk in aanmerking nemen van de diensten verricht door vrijwilligers van openbare brandweerdiensten aangeworven als beroepsbrandweerlieden, de diensten verricht als vrijwilliger in aanmerking genomen worden voor de bepaling van de anciënniteit, met het oog op de berekening van de bezoldiging.


Dans ses arrêts ultérieurs concernant la prise en compte de l'expérience et de l'ancienneté professionnelles aux fins de la détermination du niveau de rémunération, la Cour a affirmé que "des périodes d'emploi dans un domaine d'activité comparable accomplies antérieurement dans le service public d'un autre État membre" doivent être équitablement pri ...[+++]

In latere arresten over het in aanmerking nemen van beroepservaring en anciënniteit bij de inschaling heeft het Hof geoordeeld dat "tijdvakken van tewerkstelling, op een vergelijkbaar werkterrein, die eerder in de openbare dienst van een andere lidstaat zijn vervuld" op dezelfde wijze in aanmerking genomen moeten worden [121].


w