Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pédiatrie pourront-ils poser " (Frans → Nederlands) :

Pourront également poser leur candidature, les bénéficiaires d'un barème 22 ou dérivé comptant au moins 5 ans d'ancienneté comme employé et trois de grade correspondant au barème 22;

Mogen zich ook kandidaat stellen : de houders van het barema 22 of afgeleide met minstens 5 jaar anciënniteit als bediende en 3 jaar in de graad die overeenkomt met het barema 22;


Les organisateurs pourront poser leurs questions directement à la Commission avant l'enregistrement de leur initiative et consulter d'autres organisateurs par l'intermédiaire d'une plateforme collaborative mise à disposition par la Commission.

Organisatoren zullen hun vragen vóór de registratie rechtstreeks aan de Commissie kunnen stellen en met andere organisatoren kunnen overleggen via een samenwerkingsplatform dat de Commissie beschikbaar zal stellen.


En effet, les cours et tribunaux ne pourront pas poser de questions préjudicielles à la Cour d'arbitrage sur ces protocoles bien qu'ils soient ratifiés par la Belgique, alors que les protocoles visés par l'article 32bis pourront bel et bien faire l'objet de cette procédure.

De hoven en rechtbanken zullen immers aan het Arbitragehof geen prejudiciële vragen durven te stellen over die protocollen, ook al zijn ze dan door België geratificeerd, terwijl de protocollen bedoeld in artikel 32bis degelijk het onderwerp van een dergelijke procedure kunnen vormen.


« L'accusé ainsi que la partie civile pourront également poser au jury des questions supplémentaires afin que celui-ci explique dans les faits, sans raisonnement en droit, les motifs de sa décision».

« De beschuldigde zowel als de burgerlijke partij kunnen eveneens aan de jury bijkomende vragen stellen opdat deze met feiten en niet met juridische argumenten de beweegredenen voor zijn beslissing toelicht».


C'est ainsi que la House of Lords Act de 1999 a déjà exclu tous les pairs héréditaires à une nonantaine près, qui pourront encore poser leur candidature lors des prochaines élections intermédiaires.

Zo werden via de House of Lords Act van 1999 reeds alle erfelijke peers uitgesloten behalve een negentigtal peers die nog mogen blijven kandideren bij de volgende tussentijdse verkiezingen.


L'article 28 charge le tribunal du travail de connaître des contestations relatives au service volontaire à la collectivité, étant donné que les problèmes qui pourront se poser à cet égard seront fort semblables aux contestations touchant au droit du travail.

Overeenkomstig artikel 28 is de arbeidsrechtbank bevoegd om kennis te nemen van geschillen betreffende de vrijwillige gemeenschapsdienst omdat de problemen die in dit verband kunnen rijzen, sterk zullen lijken op de geschillen die verband houden met het arbeidsrecht.


« L'accusé ainsi que la partie civile pourront également poser au jury des questions supplémentaires afin que celui-ci explique dans les faits, sans raisonnement en droit, les motifs de sa décision».

« De beschuldigde zowel als de burgerlijke partij kunnen eveneens aan de jury bijkomende vragen stellen opdat deze met feiten en niet met juridische argumenten de beweegredenen voor zijn beslissing toelicht».


Les non-praticiens professionnels tombent en dehors de ce cadre mais pourront poser certains actes, uniquement à la demande et sous la supervision d'un praticien de la psychothérapie autonome.

Niet-beroepsbeoefenaars vallen buiten dit kader maar zullen enkel in opdracht van en onder supervisie van een autonoom beoefenaar van de psychotherapie bepaalde handelingen kunnen stellen.


De plus, deux réunions en groupe de travail, où la Belgique sera représentée, sont organisées au mois de juillet. Lors de ces réunions, les États membres pourront poser plus de questions concernant, d'abord, l'analyse d'impact de la Commission et, ensuite, le texte même de la proposition de règlement.

Bovendien zijn er reeds twee werkgroepen gepland tijdens de maand juli, waar België vertegenwoordigd zal zijn, en waarbij de lidstaten bijkomende vragen zullen kunnen stellen in eerste instantie over de impactanalyse van de Europese Commissie en vervolgens over de tekst van het voorstel van verordening zelf.


1.9 Le CESE invite instamment la Commission à préciser de quelle manière les questions plus complexes qui peuvent se poser dans le cadre de certains litiges en ligne, comme la discussion sur les clauses contractuelles abusives ou la loi applicable aux contrats, pourront être résolues par la plate-forme.

1.9 De Commissie zou duidelijker moeten uitleggen hoe complexere kwesties die zich bij bepaalde online-conflicten kunnen voordoen, bijvoorbeeld in verband met oneerlijke contractvoorwaarden of het op het contract toepasselijke recht, via het platform kunnen worden opgelost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pédiatrie pourront-ils poser ->

Date index: 2020-12-31
w