Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Aide médico-psychologique
Ambassadeur auprès de l'UE
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Employée familiale auprès d'enfants
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Participation CE à une réunion internationale
RP
RSUE auprès de l'UA
Représentant permanent
Représentant permanent auprès de l'Union européenne
Représentation permanente auprès de l'UE
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté

Traduction de «pékin auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


représentant spécial de l'Union européenne auprès de l'Union africaine | RSUE auprès de l'UA

speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Afrikaanse Unie | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie bij de Afrikaanse Unie | SVEU bij de AU


ambassadeur auprès de l'UE | ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | représentant permanent | représentant permanent auprès de l'Union européenne | RP [Abbr.]

ambassadeur bij de EU | permanent vertegenwoordiger | permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie | pv [Abbr.]


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]


représentation permanente auprès de l'UE

permanente vertegenwoordiging bij de EU


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


congé pour exercer une activité auprès d'un groupe politique reconnu

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus récemment, une démarche a été effectuée par la délégation de l’UE à Pékin auprès de la Représentante spéciale pour les droits de l’homme au Ministère des affaires étrangères chinois pour faire état de la grande inquiétude de l’Union au sujet de ces immolations ainsi que pour exhorter les autorités chinoises à ne pas appliquer des politiques qui pourraient miner les droits religieux, linguistiques et culturels de la minorité tibétaine.

Meer recentelijk werd er door de EU-delegatie in Peking een demarche uitgevoerd ten aanzien van de Speciale Vertegenwoordiger van de mensenrechten op het Chinese ministerie van Buitenlandse Zaken, zodoende de grote bezorgdheid van de EU uit te drukken met betrekking tot deze zelfverbrandingen en bij de Chinese autoriteiten aan te dringen om geen beleid te voeren dat de religieuzen, taalkundige en culturele rechten van de minderheden in Tibet zou kunnen ondermijnen.


Par arrêté ministériel du 24 novembre 2016, Monsieur Damien ELLEBOUDT est déchargé de ses fonctions d'assistant administratif des Affaires consulaires auprès de l'Ambassade de Belgique à Pékin et adjoint à l'Administration centrale.

Bij ministerieel besluit van 24 november 2016 wordt de heer Damien ELLEBOUDT ontheven uit zijn functie van Administratief assistent consulaire zaken bij de Ambassade van België te Peking en toegevoegd aan het Hoofdbestuur.


Notre ambassade à Pékin a entrepris des démarches auprès des autorités chinoises, demandant d'annuler l'interdiction de sortie du territoire pour des raisons humanitaires.

Onze ambassade in Beijing heeft stappen gezet bij de Chinese autoriteiten met de vraag het uitreisverbod op te heffen om humanitaire redenen.


Gianmarco RIZZO, Secrétaire d'Ambassade auprès de l'Ambassade de Belgique à Pékin;

Gianmarco RIZZO, Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Beijing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ministre-Conseiller auprès de l'Ambassade de Belgique à PEKIN.

Minister-Raad bij de Ambassade van België te BEIJING.


Secrétaire d'Ambassade auprès de l'Ambassade de Belgique à PEKIN.

Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te BEIJING.


2.2.2. Un rapport a été déposé auprès du Coordinateur fédéral dans le cadre du Groupe de travail pour la coordination du rapport au Parlement concernant l'exécution d'un programme d'action de Pékin (2004-2005)

2.2.2. Er werd één verslag ingediend bij de Federale Coördinator in het kader van de Werkgroep voor de coördinatie van het verslag aan het Parlement over de tenuitvoerlegging van het actieplatform van Peking (2004-2005)


Ainsi, en juin 2000, la présidente du Conseil de l'égalité des chances, Mme Myriam Van Varenbergh, a fait partie de la délégation belge auprès de la session spéciale de l'Assemblée générale des Nations unies à l'occasion de « Pékin + 5 ». Elle a participé aux nombreuses réunions de coordination qui se sont tenues entre autres à la représentation permanente de la Belgique à New York.

In juni 2000 maakte de voorzitster van de Raad voor de gelijke kansen, mevrouw Myriam Van Varenberg, deel uit van de Belgische delegatie bij de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties n.a.v. « Beijing + 5 » en werd zij betrokken bij de talrijke coördinatievergaderingen die onder meer georganiseerd werden op de Belgische permanente vertegenwoordiging in New York.


Réponse : Je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'un rapport a bel et bien été introduit auprès du Parlement fédéral sur la politique menée sur le plan de l'égalité des chances entre hommes et femmes dans le contexte de la coopération internationale, et ce en vertu de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin.

Antwoord : Ik wens er de aandacht van het geachte lid op te vestigen, dat er wel degelijk een verslag werd ingediend bij het federaal Parlement over het beleid gevoerd op het vlak van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen inzake internationale samenwerking, dit krachtens de wet van 6 maart 1996 houdende controle op de toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie in Peking.


Nous avons une bonne connaissance du dossier de l'avocat et activiste des droits de l'homme Gao Zhisheng qui a fait l'objet, le 15 février 2006, d'une démarche de la troïka européenne auprès du gouvernement chinois à Pékin et du ministre des Affaires étrangères, représentant spécial des droits de l'homme, Shen Yongxiang, en ce qui concerne l'accident, ou le prétendu attentat, du 17 janvier 2006, et le retrait de la licence d'avocat de M. Gao Zhisheng à Pékin.

Het departement kent het dossier van advocaat en mensenrechtenactivist Gao Zhisheng. Op 15 februari 2006 heeft de EU-trojka voor hem bemiddeld bij de Chinese minister van Buitenlandse Zaken en de speciale vertegenwoordiger voor de mensenrechten, Shen Yongxiang, in verband met het ongeluk of de vermeende aanslag van 17 januari 2006 en over het intrekken van zijn licentie als advocaat in Peking.


w