Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOC
AOP
Appel de déclarations d'intention
Appel à expression d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Appeler d'un jugement
Appellation d'origine
Appellation d'origine contrôlée
Appellation d'origine protégée
Appellation du produit
Auditeur qualité en centre d'appels
Auditrice qualité en centre d'appels
Avis d'appel à manifestations d'intérêt
Bouton d’appel ambulatoire
Bouton d’appel fixe
Certificat d'appellation d'origine
Dénomination du produit
Faire appel
Faire fonctionner un système de distribution d’appels
Former un appel
IGP
Identification de la substance
Identification du produit
Indicateur d'appels en bas
Indicateur d'appels en-dessous
Indication géographique protégée
Installer un système de distribution d’appels
Interjeter appel
Relever appel
Routage intelligent des appels entrants
Se pourvoir en appel
Signal d'appels en bas
Signal d'appels en-dessous
Superviseur de centre d'appels
Superviseuse de centre d'appels

Vertaling van "pékin qui appelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

in hoger beroep gaan






superviseur de centre d'appels | superviseur de centre d'appels/superviseuse de centre d'appels | superviseuse de centre d'appels

callcenterverantwoordelijke | supervisor van een callcenter | supervisor callcenter | verantwoordelijke callcenter


appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]

aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]


installer un système de distribution d’appels | routage intelligent des appels entrants | faire fonctionner un système de distribution d’appels | faire fonctionner un système de distribution d’appels automatique

oproepdistributiesysteem instellen | oproepdistributiesysteem toepassen | oproepdistributiesysteem bedienen | oproeproutering


auditeur qualité en centre d'appels | auditeur qualité en centre d'appels/auditrice qualité en centre d'appels | auditrice qualité en centre d'appels

auditor kwaliteit in een callcenter | auditor kwaliteitszorg in een callcenter | kwaliteitsauditor callcenter | kwaliteitsauditor in een callcenter


appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt

oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties


indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous

oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen


dénomination du produit [ appellation du produit | identification de la substance | identification du produit ]

benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’adoption de mesures contraignantes visant à augmenter la participation des femmes dans les conseils d’administration des institutions publiques, dans les mandats des administrations publiques ainsi que dans les conseils d’administration des entreprises publiques et privées est donc préconisée. C’est une exigence de la plate-forme d'action de Pékin qui appelle à la mise en œuvre d'actions positives, mais également du conseil de l’égalité des chances dans son avis rendu en 2006, de l’Institut dans son étude « Femmes au Sommet » de 2009 et enfin du Comité d’Avis du Sénat dans son rapport du 4 mai 2010.

Het aannemen van verplichtende maatregelen met het oog op het verhogen van de participatie van vrouwen in de bestuursraden van de overheidsinstellingen en mandaten in de overheidsadministraties en in de raden van bestuur van de privé-ondernemingen en overheidsbedrijven is dus aanbevolen: eis van het Actieplatform van Peking dat oproept tot het voeren van positieve acties, advies van de raad van de gelijke kansen in 2006, studie “Vrouwen aan de Top” van het Instituut in 2009, rapport van het Adviescomité van de Senaat van 4 mei 2010, .


Dans sa déclaration, le porte-parole du SEAE met l'accent sur 3 points essentiels: le respect par Pékin de la liberté d'expression à Hong Kong et des dispositions de la Loi fondamentale qui régit le statut spécifique de Hong Kong (notamment, interdiction des actions de police d'agents chinois sur le territoire de Hong Kong) ainsi que le respect de l'État de droit en général (appel à la coopération concrète/enquêtes de la part de la Chine, de Hong Kong et de la Thaïlande).

In zijn verklaring legt de woordvoerder van de EEAS de nadruk op drie sleutelthema's: het respect van Peking voor de vrijheid van meningsuiting in Hongkong en voor de bepalingen van de basiswet die het specifieke statuut van Hongkong regelt (in het bijzonder het verbod op politieacties van Chinese agenten op Hongkongs grondgebied), alsook het respect voor de rechtsstaat in het algemeen (oproep tot concrete samenwerking/ onderzoek van China, Hongkong en Thailand).


En outre, l'intervenante renvoie à ce qu'il est convenu d'appeler « Loi de Pékin », qui oblige le gouvernement à faire annuellement rapport au Parlement fédéral, en application des résolutions adoptées au cours de la Conférence mondiale sur les femmes qui a eu lieu à Pékin en 1995.

Spreekster verwijst tevens naar de zogenaamde « Pekingwet » die, in uitvoering van de resoluties aangenomen tijdens de Wereldvrouwenconferentie te Peking in 1995, de regering verplicht tot een jaarlijkse rapportage aan het federale Parlement.


Conformément aux recommandations du programme d'action de Pékin, l'Assemblée générale des Nations unies a appelé en janvier 1998 à l'organisation d'une session extraordinaire afin d'évaluer ­ cinq ans plus tard ­ les résultats engrangés depuis le Programme d'action de Pékin.

Overeenkomstig de aanbevelingen van het Beijing-Actieplatform riep de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in januari 1998 op tot een buitengewone zitting om na vijf jaar de vooruitgang, geboekt sinds het Beijing-Actieplatform, te evalueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Conformément aux recommandations du titre V du programme d'action de Pékin, § 312, l'Assemblée générale des Nations unies a appelé en janvier 1998 (4) à l'organisation d'une session extraordinaire afin d'évaluer ­ cinq ans plus tard ­ les résultats engrangés depuis le programme d'action de Pékin.

­ De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties riep, overeenkomstig de aanbevelingen van titel V van het actieplatform van Beijing, § 312, in januari 1998 (4) op tot een buitengewone zitting om na vijf jaar de vooruitgang, geboekt sinds het Beijing-actieplatform, te evalueren.


C'est pourquoi elle est plus communément désignée sous l'appellation « Pékin +10 ».

Om die reden wordt zij meestal « Peking +10 » genaamd.


approuve l’engagement de la Commission vis-à-vis des principes de la Déclaration du Millénaire pour le développement et du programme d’action de Pékin dans le domaine de la promotion de l’égalité des sexes en dehors de l’UE; lance un appel à poursuivre le renforcement de l’intégration des questions d’égalité entre les femmes et les hommes dans les politiques de l’UE en matière de développement, d’affaires étrangères, et de commerce extérieur;

is ingenomen met de inzet van de Commissie ten aanzien van de beginselen van de Millenniumverklaring inzake ontwikkeling en het actieplatform van Beijing op het gebied van de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen buiten de Unie; dringt erop aan dat gendermainstreaming in het ontwikkelingsbeleid, het externe en het externe handelsbeleid van de Unie verder wordt versterkt;


4. considère qu'il importe que la Commission établisse un plan à moyen terme pour le suivi régulier et la révision des séries d'indicateurs déjà élaborés pour le suivi du programme d'action de Pékin, en faisant appel à toutes les ressources disponibles, notamment l'expertise du groupe de haut niveau de la Commission sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes;

4. acht het noodzakelijk dat de Commissie een plan voor de middellange termijn opstelt voor de regelmatige follow-up en toetsing van de reeds voor de follow-up van het actieprogramma van Peking opgestelde indicatoren, met gebruikmaking van alle beschikbare middelen, waaronder de expertise van de groep op hoog niveau van de Commissie inzake gendermainstreaming;


4. considère qu’il importe que la Commission établisse un plan à moyen terme pour le suivi régulier et la révision des séries d'indicateurs déjà élaborés pour le suivi du programme d'action de Pékin, en faisant appel à toutes les ressources disponibles, notamment l'expertise du groupe de haut niveau de la Commission sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes;

4. acht het noodzakelijk dat de Commissie een plan voor de middellange termijn opstelt voor de regelmatige follow-up en toetsing van de reeds voor de follow-up van het actieprogramma van Peking opgestelde indicatoren, met gebruikmaking van alle beschikbare middelen, waaronder de expertise van de groep op hoog niveau van de Commissie inzake gendermainstreaming;


10. déplore que le septième cycle de négociations entre les autorités de Pékin et les représentants du Dalaï Lama, qui devait se dérouler le 11 juin dernier, ait été remis à une date ultérieure; appelle les autorités de Pékin à entamer, avant le commencement des jeux olympiques, et sans conditions préalables, des négociations visant à aboutir à des résultats concrets entre Sa Sainteté le Dalaï-lama et les hauts dirigeants chinois; ...[+++]

10. betreurt dat de zevende ronde van de gesprekken tussen de autoriteiten in Beijing en de vertegenwoordigers van de Dalai Lama, die voor 11 juni was gepland, werd uitgesteld; verzoekt de autoriteiten in Beijing zich vóór de Olympische Spelen te verbinden tot resultaatgerichte onderhandelingen zonder voorafgaande voorwaarden tussen Zijne Heiligheid de Dalai Lama en hoge Chinese ambtsbekleders;


w