Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pénal car cela » (Français → Néerlandais) :

La ministre répond que la loi en projet ne peut avoir des conséquences sur le plan pénal car cela serait contraire à l'ordre public.

De minister antwoordt dat de ontworpen wet geen gevolgen op strafrechtelijk gebied kan hebben, aangezien dat in strijd met de openbare orde zou zijn.


La ministre répond que la loi en projet ne peut avoir des conséquences sur le plan pénal car cela serait contraire à l'ordre public.

De minister antwoordt dat de ontworpen wet geen gevolgen op strafrechtelijk gebied kan hebben, aangezien dat in strijd met de openbare orde zou zijn.


Jusqu'à présent, les carences qui subsistent en termes de législation, de politique et de capacité font qu'il n'a pas été possible de protéger correctement les victimes car cela supposerait une réforme en profondeur du droit pénal afghan et de la jurisprudence afghane.

Tot op heden schieten wetgeving, beleid en capaciteit echter tekort om slachtoffers adequaat te beschermen : dit vereist een verdergaande hervorming van het Afghaanse strafrecht en de Afghaanse rechtspraak.


En effet, si l'intéressé passe ensuite devant le tribunal de la jeunesse, il n'est pas possible selon lui de lui appliquer le droit pénal commun ne varietur, car cela serait contraire aux conventions internationales relatives à la protection des mineurs, d'autant que la réclusion doit, dans cette hypothèse, avoir en outre un caractère éducatif.

Wanneer de betrokkene immers in het kader van de jeugdrechtbank verder wordt behandeld, lijkt het ne varietur toepassen van het gemeen strafrecht hem niet mogelijk. Dit zou immers strijdig zijn met de internationale verdragen met betrekking tot de bescherming van de minderjarige en verder dient de opsluiting in deze hypothese een opvoedkundig karakter te hebben.


D'autres partis ont estimé au contraire qu'il était utile de mentionner ces actes dans un code, car cela permettait également de clarifier les choses pour le citoyen, et que l'on pouvait éventuellement préciser que certaines règles sont purement déontologiques et que certains actes sont également interdits pénalement.

Andere partijen waren van oordeel dat de opname van dergelijke handelingen wel nuttig was, omdat dat ook voor de burger duidelijkheid schept, en dat men er eventueel op kan wijzen dat sommige regels louter deontologisch zijn en andere handelingen ook strafrechtelijk verboden.


Cela cadre donc totalement avec les finalités qui sont déjà prévues à l'article 5 de la loi du 19 mai 2010 portant création de la Banque-Carrefour des véhicules car il s'agit, in casu, notamment de « faciliter la recherche, la poursuite pénale et l'application des peines des infractions », de « faciliter l'exécution des missions de la police de la circulation routière et de la sécurité routière, la sécurité des véhicules à moteur et des remorques incluses », de « faciliter l'encaissement des taxes, des rétributions ou des redevances de stationnement des v ...[+++]

Dit kadert dan ook geheel binnen de reeds in artikel 5 van de wet van 19 mei 2010 houdende oprichting van de Kruispuntbank van de voertuigen voorziene finaliteiten, daar het in casu in het bijzonder gaat om " het mogelijk maken van de opsporing, de strafrechtelijke vervolging en de strafuitvoering van de misdrijven" , " het vergemakkelijken van de uitvoering van de opdrachten van de politie over het wegverkeer en de verkeersveiligheid, met inbegrip van de veiligheid van de motorvoertuigen en aanhangwagens" , " het vergemakkelijken van de inning van belastingen, retributies, of vergoedingen voor het parkeren van voertuigen" en " het moge ...[+++]


En dépit de cela, la réponse apportée par M. Franco Frattini, au nom de la Commission, stipule que l'affaire impliquant la société Inter-Trock-Bau n'est pas soumise au droit communautaire, car les procédures d'instruction appliquées par les États membres en matière pénale ne relèvent pas des compétences de la Commission.

In zijn antwoord beweert de heer Franco Frattini echter namens de Commissie dat de firma Inter-Trocken-Bau niet onder de Europese wetgeving valt omdat strafrechtelijk onderzoek dat door de lidstaten wordt verricht niet tot het werkterrein van de Commissie behoort.


Si une procédure pénale était encore en cours ou si une procédure devant le Conseil d'État était encore pendante, cela ne poserait plus aucun problème car à partir de ce moment-là, la compétence de la commission d'enquête serait beaucoup plus convenable et correcte" .

Als er dan nog een strafprocedure lopende is of als er nog een procedure loopt voor de Raad van State dan is dat geen probleem. Op zo'n moment zou het een veel decentere en correctere bevoegdheid zijn" .




D'autres ont cherché : plan pénal car cela     droit pénal     victimes car cela     car cela     également interdits pénalement     poursuite pénale     cela cadre     cela     matière pénale     dépit de cela     une procédure pénale     encore pendante cela     pénal car cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénal car cela ->

Date index: 2021-10-18
w