Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions d'inspiration intégriste
Code pénal militaire
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Droit criminel
Droit pénal
Droit pénal militaire
Entraide judiciaire pénale
FIO 2
Fraction d'oxygène dans l'air inspiré
Inspiration audible
Inspiration complète
Justice pénale militaire
Médiation dans les affaires pénales
Médiation en matière pénale
Médiation pénale
Réseau judiciaire européen en matière pénale

Traduction de «pénal en s'inspirant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentration fractionnelle d'oxygène dans l'air inspiré | FIO 2 | fraction d'oxygène dans l'air inspiré | fraction d'oxygène dans le mélange gazeux inhalé,enrichissement en O 2 du mélange gazeux inhalé

zuurstoffractie in de ingeademde lucht


droit pénal [ droit criminel ]

strafrecht [ crimineel recht ]


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]

krijgsrecht [ Militair strafrecht ]


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale

bemiddeling in strafzaken


chambre d’humidification à usage unique pour tubulure d’inspiration

bevochtigingskamer voor inspiratoire lijn voor eenmalig gebruik






actions d'inspiration intégriste

acties met fundamentalistische inslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 275. Par dérogation à l'article 61, 1°, les personnes visées à l'article 60, 3° et 6°, disposant à la date d'entrée en vigueur de la présente loi d'une carte d'identification valable, doivent répondre aux conditions suivantes: ne pas avoir été condamnées avant l'entrée en vigueur de la présente loi, même avec sursis, à une peine d'emprisonnement de six mois au moins du chef d'une infraction quelconque, à un emprisonnement, ou à une autre peine du chef de vol, recel, extorsion, abus de confiance, escroquerie, faux en écritures, coups et blessures volontaires, attentat à la pudeur, viol ou d'infractions visées aux articles aux articles 379 à 386ter du Code pénal, à l'arti ...[+++]

Art. 275. In afwijking van artikel 61, 1°, moeten de personen bedoeld in artikel 60, 3° et 6°, die op de datum van inwerkingtreding van deze wet over een geldige identificatiekaart beschikken, voldoen aan de volgende voorwaarden: niet veroordeeld zijn, zelfs niet met uitstel, voor de datum van inwerkingtreding van deze wet, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens enig misdrijf, tot opsluiting, of tot een andere straf wegens diefstal, heling, afpersing, misbruik van vertrouwen, oplichting, valsheid in geschrifte, het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen, aanranding van de eerbaarheid, verkrachting of misdri ...[+++]


5. Le texte de l'accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale s'inspire d'accords du même type déjà existants et en reprend les dispositions principales.

5. De tekst van de Overeenkomst inzake de voorrechten en immuniteiten van het Internationaal Strafgerechtshof is gegrond op reeds bestaande soortgelijke teksten en neemt de belangrijkste bepalingen ervan over.


Il fallut attendre 1867 avant que les autorités belges adoptent un nouveau Code pénal, toujours très inspiré du Codex français, lui aussi adapté entre-temps.

Pas in 1867 nam de Belgische overheid een nieuw Strafwetboek aan dat echter zeer geïnspireerd bleef op de eveneens aangepaste Franse Codex.


En revanche, les auteurs de la présente proposition entendent s'attaquer sans plus attendre aux problèmes généraux liés à l'application de l'article 5 du Code pénal en s'inspirant des recommandations du collège des procureurs généraux, auxquels renvoient également les divers avis de légistique du Conseil d'État.

Dit voorstel wil wel al ingaan op de algemene problemen rond de toepassing van artikel 5 van het Strafwetboek en maakt daarvoor gebruik van de aanbevelingen van het college van procureurs-generaal die ook in de diverse wetgevingsadviezen van de Raad van State in herinnering gebracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Code pénal social s'inspire à cet effet de certaines dispositions du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, telles qu'interprétées par la jurisprudence de la Cour de cassation, pour donner aux inspecteurs sociaux des pouvoirs similaires à ceux de leurs collègues de l'inspection de la TVA.

Het Sociaal Strafwetboek neemt daartoe sommige bepalingen over van het BTW-Wetboek, zoals deze verduidelijkt werden door de rechtspraak van het Hof van Cassatie, om de sociaal inspecteurs gelijkaardige bevoegdheden toe te kennen als hun collega's van de BTW-inspectie.


Il fallut attendre 1867 avant que les autorités belges adoptent un nouveau Code pénal, toujours très inspiré du Codex français, lui aussi adapté entre-temps.

Pas in 1867 nam de Belgische overheid een nieuw Strafwetboek aan dat echter zeer geïnspireerd bleef op de eveneens aangepaste Franse Codex.


à assurer le partage d'informations grâce à l'élaboration, avec l'aide d'experts en droit civil et pénal et en collaboration avec les États membres, de manuels ou de fiches techniques nationales sur l'utilisation des instruments de reconnaissance mutuelle, en s'inspirant de ce qui a été fait pour le mandat d'arrêt européen.

informatie-uitwisseling te garanderen met behulp van handboeken en nationale databladen, in overleg met deskundigen in civiel recht en strafrecht en de lidstaten, over het gebruik van de instrumenten voor wederzijdse erkenning, zoals eerder is gebeurd in verband met het Europees aanhoudingsbevel.


Il existe également un réseau judiciaire en matière civile et commerciale (RJE - civil) fondé sur une décision du Conseil du 28 mai 2001 qui s’inspire de celui en matière pénale.

Er bestaat eveneens een justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken (EJN civiel), dat is gebaseerd op een beschikking van de Raad van 28 mei 2001 en is geënt op het netwerk in strafzaken.


(22)Par exemple: en Finlande, 57 % des données visées par la directive INSPIRE sont des données OUVERTES et accessibles via des services INSPIRE ouINSPIRE et Open data : Le conseil de district d'Ashfield au Royaume-Uni publie des données ouvertes en application de la directive INSPIRE.

(22)Bijvoorbeeld: 57 % van de Inspire-gegevens is OPEN in Finland en wordt beschikbaar gesteld via Inspire-diensten of Inspire en Open gegevens Ashfield District Council in het VK publiceert gegevens in het kader van de Europese Inspire-richtlijn en als open gegevens.


La décision-cadre s'inspire de la convention de 1998 du Conseil de l'Europe sur la protection de l'environnement par le droit pénal.

Het kaderbesluit is gebaseerd op de Overeenkomst (1998) van de Raad van Europa inzake de bescherming van het milieu door het strafrecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénal en s'inspirant ->

Date index: 2023-06-27
w