C. considérant que le Parlement européen est consulté de plus en plus fréquemment sur les mesures législatives appelant les États membres à arrêter des sanctions pénales, par exemple en matière d'environnement , de protection des intérêts financiers de la Communauté , de contrefaçon de l'euro , de pédopornographie , de lutte contre le terrorisme , d'immigration clandestine et de trafic d'êtres humains , et soulignant en particulier:
C. overwegende dat het Europees Parlement steeds vaker wordt geraadpleegd over wetgevingsmaatregelen waarbij de lidstaten worden verplicht strafmaatregelen in te voeren, bijvoorbeeld met betrekking tot het milieu , de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap , vervalsing van de Euro , kinderpornografie , bestrijding van terrorisme , illegale immigratie en mensenhandel , en met name overwegende dat: