Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPI
Cour pénale internationale
JPI
Juridiction pénale internationale permanente
Justice pénale internationale
Statut de Rome de la Cour pénale internationale
Statut de la Cour pénale internationale

Traduction de «pénale internationale devienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour pénale internationale [ CPI ]

Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]


justice pénale internationale | JPI [Abbr.]

internationale strafrechtspleging


Cour pénale internationale | CPI [Abbr.]

Internationaal Strafhof | CPI [Abbr.] | ICC [Abbr.]


juridiction pénale internationale permanente

Permanent internationaal strafhof | permanente internationale strafrechtbank


Statut de Rome de la Cour pénale internationale

Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafgerechtshof


Cour pénale internationale

Internationaal Strafgerechtshof


Statut de la Cour pénale internationale

Statuut van het Internationaal Strafhof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. considérant que la Cour pénale internationale ne pourra pas exercer ses compétences de manière rétroactive, et que des violations parfois très graves des droits de l'homme continueront d'être perpétrées au jour le jour jusqu'à ce que la Cour pénale internationale devienne une réalité;

S. overwegende dat het Internationaal Strafhof zijn bevoegdheden niet met terugwerkende kracht kan uitoefenen en dat dagelijks zeer ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden in afwachting van de werkelijke oprichting van het Internationaal Strafhof;


S. considérant que la Cour pénale internationale ne pourra pas exercer ses compétences de manière rétroactive, et que des violations parfois très graves des droits de l'homme continueront d'être perpétrées au jour le jour jusqu'à ce que la Cour pénale internationale devienne une réalité;

S. overwegende dat het Internationaal Strafhof zijn bevoegdheden niet met terugwerkende kracht kan uitoefenen en dat dagelijks zeer ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden in afwachting van de werkelijke oprichting van het Internationaal Strafhof;


Or, il en faut 60 pour que la Cour pénale internationale devienne une réalité juridique.

Er zijn 60 ratificaties nodig opdat het Internationaal Strafhof een juridische realiteit kan worden.


Il faudra soixante ratifications afin que la Cour pénale internationale devienne une réali.

Er zijn zestig ratificaties nodig opdat het Internationaal Strafhof kan functioneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que le nombre de ratifications nécessaires afin que la Cour pénale internationale devienne une réalité s'élève à 60; et qu'à l'heure actuelle, le nombre de ratifications s'élève à 46;

L. overwegende dat zestig ratificaties nodig zijn opdat het Internationaal Strafhof werkelijkheid wordt en dat het aantal ratificaties momenteel 46 bedraagt;


accorder une attention particulière aux groupes qui ont été historiquement marginalisés, tels que les femmes, les enfants et les peuples autochtones, afin de veiller à ce que la justice pénale internationale ne devienne pas un instrument contribuant à perpétuer les préjudices et les stéréotypes dont ces groupes ont pu être victimes;

bijzondere aandacht moeten besteden aan groepen die vanouds gemarginaliseerd zijn, zoals vrouwen, kinderen en inheemse volkeren, zodat het internationaal strafrecht geen instrument wordt dat het onrecht en de stereotypering waaronder zij geleden hebben, bestendigt;


― accorder une attention particulière aux groupes qui ont été historiquement marginalisés, tels que les femmes et les enfants, afin de veiller à ce que la justice pénale internationale ne devienne pas un instrument contribuant à perpétuer les préjudices et les stéréotypes dont ces groupes ont pu être victimes;

- bijzondere aandacht moeten besteden aan groepen die vanouds gemarginaliseerd zijn, zoals vrouwen en kinderen, zodat het internationaal strafrecht geen instrument wordt dat het onrecht en de stereotypering waaronder zij geleden hebben, bestendigt;


accorder une attention particulière aux groupes qui ont été historiquement marginalisés, tels que les femmes, les enfants et les peuples autochtones, afin de veiller à ce que la justice pénale internationale ne devienne pas un instrument contribuant à perpétuer les préjudices et les stéréotypes dont ces groupes ont pu être victimes;

bijzondere aandacht moeten besteden aan groepen die vanouds gemarginaliseerd zijn, zoals vrouwen, kinderen en inheemse volkeren, zodat het internationaal strafrecht geen instrument wordt dat het onrecht en de stereotypering waaronder zij geleden hebben, bestendigt;


- Encore une fois, le Conseil considère que la conclusion fructueuse de la conférence pour la création de la Cour pénale internationale constituait une réalisation historique signifiant que l'on peut agir pour faire en sorte que le monde devienne à la fois plus sûr et plus juste.

- (FR) Nogmaals, de Raad beschouwt de succesvolle afsluiting van de conferentie voor de oprichting van het Internationaal Strafhof als een historische gebeurtenis, die laat zien dat het mogelijk is om te bouwen aan een wereld die tegelijk veiliger en rechtvaardiger is.


L'Union européenne se félicite vivement de la conclusion fructueuse de la Conférence pour la création de la Cour pénale internationale, qui constitue une réalisation historique signifiant que l'on peut agir pour faire en sorte que le monde devienne à la fois plus sûr et plus juste.

De Europese Unie is bijzonder ingenomen met de succesvolle afronding van de Conferentie voor de oprichting van het Internationaal Strafhof. Het is een mijlpaal in de geschiedenis waarmee een signaal wordt gegeven dat de wereld veiliger en rechtvaardiger gemaakt kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénale internationale devienne ->

Date index: 2022-01-03
w