Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPI
Cour pénale internationale
JPI
Juridiction pénale internationale permanente
Justice pénale internationale
Statut de Rome de la Cour pénale internationale
Statut de la Cour pénale internationale

Vertaling van "pénale internationale invite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour pénale internationale [ CPI ]

Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]


justice pénale internationale | JPI [Abbr.]

internationale strafrechtspleging


Cour pénale internationale | CPI [Abbr.]

Internationaal Strafhof | CPI [Abbr.] | ICC [Abbr.]


juridiction pénale internationale permanente

Permanent internationaal strafhof | permanente internationale strafrechtbank


Statut de Rome de la Cour pénale internationale

Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafgerechtshof


Cour pénale internationale

Internationaal Strafgerechtshof


Statut de la Cour pénale internationale

Statuut van het Internationaal Strafhof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 15 juillet 2013, le Conseil d'État, section de législation, a été invité par le ministre des Affaires Étrangères à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment aux Amendements au Statut de Rome de la Cour pénale internationale relatifs au crime d'agression, adoptés à Kampala le 11 juin 2010 lors de la Conférence de révision du Statut de Rome ».

Op 15 juli 2013 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen, een advies te verstrekken over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Wijzigingen van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof betreffende de misdaad van agressie, aangenomen te Kampala op 11 juni 2010 tijdens de Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome ».


Le 15 juillet 2013, le Conseil d'État, section de législation, a été invité par le ministre des Affaires étrangères à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Amendement à l'article 8 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, adopté à Kampala le 10 juin 2010 lors de la Conférence de révision du Statut de Rome ».

Op 15 juli 2013 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Wijziging van artikel 8 van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof, aangenomen te Kampala op 10 juni 2010 tijdens de Herzieningsconferentie van het Statuut van Rome ».


6. d'inviter la Cour pénale Internationale à poursuivre et à étendre ses enquêtes actuelles sur les crimes contre l'humanité déjà commis au Darfour.

6. het Internationaal Strafhof te verzoeken de aan de gang zijnde onderzoeken naar misdaden tegen de menselijkheid die reeds in Darfoer begaan zijn, voort te zetten en te verruimen.


33. invitant la Turquie à s'engager sans délai dans un processus d'adhésion aux statuts de la Cour pénale internationale; rappelant que la Turquie est le seul pays membre du Conseil de l'Europe à ne pas encore avoir signé ce traité;

33. Turkije ertoe aansporend om werk te maken van de toetreding tot de statuten van het Internationaal Strafhof; eraan herinnerend dat Turkije als enige lidstaat van de Raad van Europa dit verdrag nog niet heeft ondertekend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci s'est tenue à Rome, à l'invitation du gouvernement italien, et s'est clôturée, à l'issue de cinq semaines de négociations intenses, par l'adoption du statut de la cour pénale internationale à la suite d'un vote (120 pour, 7 contre et 21 abstentions).

Deze Conferentie heeft plaatsgevonden te Rome, op uitnodiging van de Italiaanse Regering, en werd afgesloten, na 5 weken van intense onderhandelingen, met de aanneming na een stemming (120 voor, 7 tegen en 21 onthoudingen) van het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof.


11. estime que si les autorités birmanes continuent d'empêcher l'aide d'arriver aux personnes en péril, elles devraient être jugées pour crime contre l'humanité devant la Cour pénale internationale; invite les États membres de l'Union à insister pour que le Conseil de sécurité des Nations unies adopte une résolution renvoyant le dossier au procureur de la Cour pénale internationale aux fins d'enquête et de poursuites;

11. is van oordeel dat indien de Birmese autoriteiten steun voor de getroffenen blijven tegenhouden zij voor het Internationaal Strafhof verantwoordelijkheid moeten afleggen voor misdaden tegen de menselijkheid; verzoekt de lidstaten van de EU aan te dringen op een resolutie van de VN-Veiligheidsraad waarin de zaak aan de openbaar aanklager van het Internationaal Strafhof wordt doorverwezen voor onderzoek en vervolging;


10. estime que si les autorités birmanes continuent d'empêcher l'aide d'arriver aux personnes en péril, elles devraient être jugées pour crime contre l'humanité devant la Cour pénale internationale; invite les États membres de l'Union européenne à insister pour que le Conseil de sécurité des Nations unies adopte une résolution renvoyant le dossier au procureur de la Cour pénale internationale aux fins d'enquête et de poursuites;

10. is van oordeel dat indien de Birmese autoriteiten steun voor de getroffenen blijven tegenhouden zij voor het Internationaal Strafhof verantwoordelijkheid moeten afleggen voor misdaden tegen de menselijkheid; verzoekt de lidstaten van de EU aan te dringen op een resolutie van de VN-Veiligheidsraad waarin de zaak aan de openbaar aanklager van het Internationaal Strafhof wordt doorverwezen voor onderzoek en vervolging;


16. déplore que les États-Unis n'aient pas adhéré ou n'adhèrent pas intégralement aux principaux instruments internationaux des droits de l'homme et du droit humanitaire, tels que les instruments de protection des droits de l'enfant, d'abolition de la peine de mort, de traitement des prisonniers de guerre dans le cadre des récents conflits; demande instamment aux États-Unis plus particulièrement d'adhérer au statut de la Cour pénale internationale; invite les États-Unis à coopérer avec l'UE afin de faire effectivement progresser les réformes indispensables des Nations unies visant à renforcer la position de l'ONU, en tant qu'autorité m ...[+++]

16. betreurt het feit dat de VS niet is toegetreden tot of niet volledig deelneemt aan belangrijke internationale instrumenten ter bescherming van de mens en op humanitair gebied, zoals die ter bescherming van de rechten van het kind, afschaffing van de doodstraf en die inzake de behandeling van krijgsgevangenen die bij de recente conflicten zijn gemaakt; dringt er met name bij de VS op aan toe te treden tot het Statuut van het Internationaal Strafhof; nodigt de VS uit tot samenwerking met de EU om vooruitgang te bereiken bij de hoo ...[+++]


14. déplore que les États‑Unis n'aient pas adhéré ou n'adhèrent pas intégralement aux principaux instruments internationaux des droits de l'homme et du droit humanitaire, tels que les instruments de protection des droits de l'enfant, d'abolition de la peine de mort, de traitement des prisonniers de guerre dans le cadre des récents conflits; demande instamment aux États-Unis plus particulièrement d'adhérer au statut de la Cour pénale internationale; invite les États‑Unis à coopérer avec l'UE afin de faire effectivement progresser les réformes indispensables des Nations unies visant à renforcer la position de l'ONU, en tant qu'autorité m ...[+++]

14. betreurt het feit dat de VS niet is toegetreden tot of niet volledig deelneemt aan belangrijke internationale instrumenten ter bescherming van de mens en op humanitair gebied, zoals die ter bescherming van de rechten van het kind, afschaffing van de doodstraf en die inzake de behandeling van krijgsgevangenen die bij de recente conflicten zijn gemaakt; dringt er met name bij de VS op aan toe te treden tot het Statuut van het Internationaal Strafhof; nodigt de VS uit tot samenwerking met de EU om vooruitgang te bereiken bij de hoo ...[+++]


7. estime inacceptable la proposition de résolution déposée par le gouvernement américain sur le bureau du Conseil de sécurité des Nations unies le 19 juin 2002, exigeant l'immunité automatique pour tous les actes ou faits intervenus dans le cadre d'"opérations mises en œuvre ou autorisées par le Conseil de sécurité des Nations unies", ce qui soustrait d'emblée ces opérations au contrôle de la Cour pénale internationale; invite les États membres de l'UE membres du Conseil de sécurité à s'y opposer et à voter énergiquement contre cette résolution;

7. acht de ontwerpresolutie die op 19 juni 2002 door de regering van VS bij de Veiligheidsraad van de VN werd ingediend onaanvaardbaar, in welke resolutie om automatische immuniteit wordt gevraagd voor alle acties en handelingen die worden verricht gedurende operaties die door de Veiligheidsraad van de VN worden ingesteld of goedgekeurd en waarbij dergelijke operaties expliciet aan de jurisdictie van het Internationaal Strafhof worden onttrokken; verzoekt de lidstaten van de EU die deel uitmaken van de Veiligheidsraad duidelijke maatregelen tegen deze resolutie te nemen en ertegen te stemmen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénale internationale invite ->

Date index: 2024-08-12
w