Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision-cadre relative à la protection des données

Traduction de «pénale soit traitée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision-cadre du Conseil relative à la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | décision-cadre relative à la protection des données

kaderbesluit gegevensbescherming | kaderbesluit van de Raad over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | KBGB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure actuelle, il n'existe aucune raison suffisante pour que la procédure pénale soit traitée différemment de la procédure civile.

Thans bestaat er geen afdoende reden meer om de strafprocedure verschillend te behandelen ten opzichte van de burgerlijke procedure.


Il s'ensuit que le principe d'égalité et de non-discrimination ne commande pas que l'administration fiscale, partie défenderesse dans le cadre de litiges fondés sur l'article 569, 32°, du Code judiciaire, soit traitée de la même manière que le ministère public agissant en matière pénale.

Daaruit volgt dat het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie niet vereist dat de belastingadministratie, verwerende partij in het kader van geschillen op grond van artikel 569, 32°, van het Gerechtelijk Wetboek, op dezelfde wijze moet worden behandeld als het openbaar ministerie dat optreedt in strafzaken.


La directive relative à la protection des données à caractère personnel traitées par la police et aux autorités judiciaires pénales établit des règles claires pour le transfert de données personnelles effectué par les forces de l'ordre vers l’extérieur de l’UE, afin qu'il ne soit pas porté atteinte à la protection des personnes physiques telle que garantie dans l’Union.

De richtlijn inzake gegevensbescherming voor politiële en strafrechtelijke autoriteiten omvat duidelijke regels met betrekking tot de overdracht van persoonsgegevens door rechtshandhavingsinstanties buiten de EU om ervoor te zorgen dat geen afbreuk wordt gedaan aan de mate waarin burgers in de EU worden beschermd.


Comme la charge de la preuve en matière pénale incombe au ministère public, la victime peut avoir intérêt à ce qu'une éventuelle contamination consécutive à une infraction soit également traitée dans le cadre du procès pénal, de manière à pouvoir bénéficier d'une indemnisation correcte.

Door dat de bewijsvoering in het strafproces berust bij het openbaar ministerie, kan het slachtoffer erbij gebaat zijn dat een eventuele besmetting als gevolg van een misdrijf ook in het kader van het strafproces behandeld wordt, met het oog op het bepalen van een correcte schadevergoeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contentieux le plus proche de cette solution, à savoir l'action civile traitée par le juge pénal, exigera dès lors que l'indemnité soit considérée comme un élément du dommage et invoquera à ce propos l'arrêt de la Cour de cassation.

Dan zal het contentieux dat het dichtst bij onze oplossing ligt, namelijk de burgerlijke vordering die wordt afgehandeld voor de strafrechter, de vergoeding eisen als een element van de schade en hierbij het arrest van het Hof van Cassatie inroepen.


Le contentieux le plus proche de cette solution, à savoir l'action civile traitée par le juge pénal, exigera dès lors que l'indemnité soit considérée comme un élément du dommage et invoquera à ce propos l'arrêt de la Cour de cassation.

Dan zal het contentieux dat het dichtst bij onze oplossing ligt, namelijk de burgerlijke vordering die wordt afgehandeld voor de strafrechter, de vergoeding eisen als een element van de schade en hierbij het arrest van het Hof van Cassatie inroepen.


Lorsque, au cours de la procédure pénale dans un État membre, des informations sont disponibles concernant une condamnation antérieure dans un autre État membre, il convient d’éviter dans la mesure du possible que la personne concernée soit traitée de manière moins favorable que si la condamnation antérieure avait été une condamnation nationale.

Wanneer tijdens een strafrechtelijke procedure in een lidstaat informatie over een in een andere lidstaat uitgesproken eerdere veroordeling beschikbaar is, moet zoveel mogelijk worden vermeden dat de betrokkene minder gunstig wordt behandeld dan indien de eerdere veroordeling een nationale veroordeling was geweest.


Il est toutefois intéressant de noter qu’aucune mesure de transposition prise par un État membre ne fait référence au considérant 8, qui dispose que, lorsque, à l'occasion d'une procédure pénale dans un État membre, des informations sont disponibles concernant une condamnation antérieure dans un autre État membre, il convient d’éviter, dans la mesure du possible, que la personne concernée soit traitée de manière moins favorable que si la condamnation antérieure avait été une condamnation natio ...[+++]

Het is opvallend dat in geen enkele lidstaat de uitvoeringsmaatregel verwijst naar overweging 8, die bepaalt dat wanneer tijdens een strafrechtelijke procedure in een lidstaat informatie over een in een andere lidstaat uitgesproken eerdere veroordeling beschikbaar is, de betrokkene voor zover mogelijk niet minder gunstig moet worden behandeld dan indien de eerdere veroordeling een nationale veroordeling was geweest.


Les États membres devraient veiller à ce que la personne concernée soit informée que ses données à caractère personnel pourraient être ou sont collectées, traitées ou transmises à un autre État membre à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d’enquêtes et de poursuites en la matière, ou d’exécution de sanctions pénales.

De lidstaten moeten erop toezien dat de betrokkene op de hoogte wordt gebracht van het feit dat de persoonsgegevens kunnen worden of worden verzameld, verwerkt of verstrekt aan een andere lidstaat met het oog op de preventie, het onderzoek, de opsporing en de vervolging ter zake van strafbare feiten en de tenuitvoerlegging van straffen.


L’indemnisation de la victime se heurte souvent soit au fait que l’auteur de l’infraction ne dispose pas des ressources financières nécessaires, soit que ce dernier n’a pas pu être identifié ou poursuivi (la possibilité d’obtenir une indemnisation par l’auteur de l’infraction est traitée dans la décision-cadre sur le statut des victimes dans le contexte de procédures pénales dans le cadre de procédures pénales).

Voor een slachtoffer is het vaak moeilijk schadeloosstelling te bekomen omdat de dader over onvoldoende financiële middelen beschikt of omdat de dader niet kon worden geïdentificeerd of vervolgd (de mogelijkheid om schadeloosstelling door de dader te verkrijgen wordt behandeld in het kaderbesluit betreffende de status van slachtoffers in strafprocedures).




D'autres ont cherché : pénale soit traitée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénale soit traitée ->

Date index: 2021-08-08
w