Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à titre encore plus subsidiaire

Vertaling van "pénalise encore plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, si la volonté du gouvernement israéliens de protéger ses citoyens et ses soldats peut être entendue, il apparaît moins évident que celle-ci s'exprime par des mesures qui constituent clairement un frein au développement de cette région et qui pénalise encore plus le secteur privé dans la bande de Gaza.

Het is begrijpelijk dat de Israëlische regering haar burgers en soldaten wil beschermen, maar het is minder vanzelfsprekend als ze dat wil doen via maatregelen die duidelijk een rem zetten op de ontwikkeling van dit gebied en die de belangen van de privésector in de Gazastrook nog meer schaden.


Les parents, souhaitant encore procéder autrement, le feraient à « leurs risques et périls » et en cas de problèmes seraient pénalisés : plus d'allocations pour handicapés, plus de sécurité sociale, etc. Science-fiction, me direz-vous ?

Ouders die het nog anders willen aanpakken, zouden dat « op eigen risico » doen en in geval van problemen zouden ze bestraft worden : geen uitkeringen voor gehandicapten, geen sociale zekerheid, enz. Science fiction, zegt u ?


Les parents, souhaitant encore procéder autrement, le feraient à « leurs risques et périls » et en cas de problèmes seraient pénalisés : plus d'allocations pour handicapés, plus de sécurité sociale, etc. Science-fiction, me direz-vous ?

Ouders die het nog anders willen aanpakken, zouden dat « op eigen risico » doen en in geval van problemen zouden ze bestraft worden : geen uitkeringen voor gehandicapten, geen sociale zekerheid, enz. Science fiction, zegt u ?


On parle donc de pénaliser une famille entière voire un indépendant ou une entreprise pour les agissements d'un seul individu, à l'heure où l'utilisation d'Internet se fait de plus en plus indispensable pour chercher de l'emploi, effectuer des démarches administratives ou encore des recherches scolaires.

Het zou dus de bedoeling zijn om een hele familie of een zelfstandige of zelfs een onderneming te straffen vanwege het gedrag van één individu, op een moment waarop het internet steeds onmisbaarder wordt voor het vinden van een baan, voor administratieve formaliteiten of opzoekingen voor school.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les amendes administratives citées (1.250 euros et 1.500 euros) qui se basent sur la législation et sont fixées par des Commissaires indépendants, cette société a vu la certification de son système d’autocontrôle suspendue et n’a pu exporter pendant plus de 2 semaines en attendant l’assainissement de son installation et des garanties quant à la sécurité de sa production, ce qui est encore bien plus pénalisant économiquement parlant.

Naast de geciteerde administratieve boetes (1.250 euro en 1.250 euro) , die gebaseerd zijn op de wetgeving en door onafhankelijke Commissarissen worden vastgesteld, zag deze maatschappij de certificatie van haar autocontrolesysteem opgeschort en kon dus gedurende meer dan 2 weken niet exporteren in afwachting van de sanering van haar installatie en van de garanties met betrekking tot de veiligheid van haar productie, wat economisch gezien een veel zwaardere straf is.


Dans une période de crise comme celle que nous traversons actuellement, les calculs de la richesse relative des régions mesurées au cours de cette période faussent la réalité dans la mesure où ils se fondent encore sur des années de croissance économique, pénalisant ainsi surtout les régions les plus fortement frappées par la récession.

De huidige crisis heeft in een aantal regio's namelijk fors huisgehouden en daarom verschaffen die gegevens een onjuist beeld van de realiteit van vandaag omdat zij zijn gebaseerd op deze drie jaar van economische groei.


L’évolution de la demande de main-d’œuvre a pénalisé plus encore les jeunes peu qualifiés.

De veranderende vraag naar arbeid heeft laaggekwalificeerde jongeren in een nog nadeligere positie gebracht.


de fournir un cadre cohérent unique pour la politique en matière de PME, afin de mieux mettre en avant auprès des PME et de la population en général les mesures et les initiatives prises pour libérer le plein potentiel de tous les types de PME; de redoubler ses efforts pour achever le marché intérieur, en accordant une attention particulière aux services; de s'attacher à améliorer l'accès des PME aux sources de financement, en renforçant le rôle joué par la Communauté pour remédier aux défaillances du marché, en promouvant davantage les bonnes pratiques et en encourageant le développement de partenariats public/privé; de poursuivre les travaux dans le domaine de l'amélioration de la réglementation en se conformant au principe "penser d'a ...[+++]

één enkel coherent kader voor MKB-beleid te scheppen, ten einde maatregelen en initiatieven ter benutting van het volle potentieel van alle soorten MKB een grotere zichtbaarheid te geven voor het MKB en het publiek in het algemeen; haar inspanningen ter voltooiing van de interne markt op te voeren, met bijzondere aandacht voor diensten; de nadruk te leggen op een betere toegang van het MKB tot financiering, het versterken van de rol van de Gemeenschap bij het aanpakken van marktfalen, een sterkere bevordering van goede praktijken en de stimulering van publiek-particuliere partnerschappen; verder te werken aan betere regelgeving volgens het beginsel "Eerst aan de kleintjes denken" om ervoor te zorgen dat de behoeften van het MKB volledig ...[+++]


10. souligne qu'il convient d'insister davantage sur la fixation de critères plus objectifs pour les incitations/sanctions; estime que dans le cas de pays où des conflits armés ont lieu, il convient d'indiquer que les sanctions ne doivent pas avoir pour effet de pénaliser encore plus les populations civiles étrangères au conflit;

10. onderstreept dat het idee van objectievere criteria voor aanmoedigings- en sanctiemaatregelen, meer nadruk dient te krijgen; voor landen waar gewapende conflicten gaande zijn, moet worden vermeld dat het lijden van de burgerbevolking die niet bij het eigenlijke conflict betrokken is, niet nog moet worden verergerd als gevolg van sanctiemaatregelen;


- Proposition de directive du Conseil modifiant la directive 90/435/CEE du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'Etats membres différents (Note IP(93)637) Dans sa communication du 26 juin 1992 au Conseil et au Parlement européen, consécutive aux conclusions du Comité Ruding portant sur les orientations en matière de fiscalité des entreprises dans le cadre de l'approfondissement du marché intérieur, la Commission a indiqué qu'elle considère que l'élargissement du champ d'application de la directive mères-filiales, selon les lignes tracées par le Comité dans son rapport(1), est hautement souhaitable afin de réduire encore da ...[+++]

- Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 90/453/EEG van de 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moederondernemingen en dochterondernemingen uit verschillende Lid-Staten (zie IP(93)637) In haar mededeling van 26 juni 1992 aan de Raad en het Europees Parlement in aansluiting op de conclusies van het comité-Ruding met betrekking tot de richtsnoeren op het gebied van de belastingheffing op het bedrijfsleven in het kader van de uitdieping van de interne markt, heeft de Commissie medegedeeld dat zij van oordeel is dat de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn moeders-dochters, aan de hand van de door het comité in zijn rapport aangegeven lijnen(1) uiterst gewenst is ten ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : à titre encore plus subsidiaire     pénalise encore plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénalise encore plus ->

Date index: 2024-11-19
w