Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agriculteur
Agriculteur exploitant
Agriculteur forfaitaire
Agriculteur à plein temps
Agriculteur à temps complet
Aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs
Cultivateur
Exploitant agricole
Fermier
Jeune agriculteur
Jeune exploitant agricole
Loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs
Manager agricole
Maraîcher
Métayer
Paiements directs UE
Paiements directs aux agriculteurs
Paysan
Pénalisation
Système des paiements directs
Viticulteur
éleveur

Vertaling van "pénaliser les agriculteurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs | loi fédérale sur le régime de sécurité sociale applicable aux agriculteurs

Bondswet inzake de sociale verzekering van landbouwers | federale wet betreffende de sociale verzekering voor landbouwers


exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


agriculteur à plein temps | agriculteur à temps complet

beroepslandbouwer


aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs

steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers




jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]

jonge landbouwer [ jonge boer ]


paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]

rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]


Agriculteurs, subsistance

Landbouwers, voor zelfvoorziening




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu dès lors la nécessité de mettre en place un régime transitoire d'introduction des demandes d'aide à l'investissement et à l'installation, et d'octroi des aides afin de ne pas pénaliser les agriculteurs désireux ou contraints d'investir;

Gelet op de noodzaak om een overgangsregeling in te voeren voor de indiening van de aanvragen voor investerings- en vestigingssteun, en voor de toekenning van de steun zodat de landbouwers die willen of moeten investeren niet bestraft zouden worden;


1. Au cours des travaux parlementaires préparatoires, le but poursuivi était d'accorder un avantage fiscal au contribuable pour garantir aux agriculteurs la sécurité d'existence jusqu'à l'âge de 65 ans, et non pas de le pénaliser en interdisant la déduction des intérêts.

1. Bij de parlementaire voorbereiding heeft men een fiscaal voordeel willen toekennen aan belastingplichtigen, die aan landbouwers bestaanszekerheid geven tot 65 jaar, en hoegenaamd zeker geen fiscaal nadeel door de aftrekbaarheid van de interesten te verbieden.


Il n’est manifestement pas dans l’intention de la Commission de pénaliser les agriculteurs, mais au contraire de les aider et de les encourager à produire des produits sûrs et à faibles émissions contribuant à «la gestion durable des ressources naturelles», selon les termes employés dans la communication «La PAC à l’horizon 2020» .

Het is nadrukkelijk niet de bedoeling van de Commissie om de landbouwgemeenschap te straffen, maar om deze te helpen en aan te moedigen om veilige en emissie-efficiënte producten te produceren "door het bevorderen van (.) het duurzame beheer van natuurlijke hulpbronnen", zoals het in de mededeling "Het GLB tot 2020" wordt gesteld .


partage l'avis de la Commission selon lequel les paiements directs doivent être limités aux agriculteurs actifs sans que soient pour autant pénalisés les agriculteurs à temps partiel, qui jouent un rôle important dans le maintien de l'agriculture, notamment dans les régions défavorisées; suggère cependant que la Commission fournisse des définitions de base des termes «agriculteur actif» et «terre agricole» pouvant être complétées à l'échelon des États membres ou des régions;

deelt de opvatting van de Commissie dat de steun beperkt moet zijn tot actieve landbouwers, waarbij parttimeboeren, die met name in kansarme gebieden een belangrijke rol bij het behoud van de landbouw spelen, echter niet mogen worden benadeeld. Wel zou de Commissie basisdefinities moeten geven voor „actieve landbouwer” en „landbouwgrond”, die op het niveau van de lidstaat of regio aangevuld kunnen worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la forte canicule de ce début de mois de juillet ont, quant à eux, totalement asséché les prairies.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la forte canicule de ce début ...[+++]


Depuis trois ans, nous disons à quel point il est nécessaire d’augmenter les quotas de lait dans les nouveaux États membres et dans l’Union européenne, de mettre un terme à la répartition inéquitable et disproportionnée de ces quotas entre les différents pays, d’accroître la production et, principalement, l’exportation et, surtout, de cesser de pénaliser les agriculteurs qui veulent accroître leur production et qui veulent produire du bon lait européen.

We zeggen nu al drie jaar lang dat het noodzakelijk is om de melkquota in de nieuwe lidstaten en in de Europese Unie te verhogen, om de onbillijke en onevenredige verdeling van de quota tussen de afzonderlijke landen recht te trekken, om de productie te laten toenemen en hoofdzakelijk te exporteren, en vooral ook om te stoppen met het bestraffen van de veehouders die hun productie willen opvoeren en die goede Europese melk willen produceren.


Nous avons une politique de la pêche préjudiciable aux intérêts des pêcheurs et une politique agricole qui coûte cher aux consommateurs et aux contribuables en pénalisant les agriculteurs, en causant des dommages à l'environnement et en appauvrissant le Tiers Monde.

We zijn opgescheept met een visserijbeleid dat de belangen van de vissers schaadt, en een landbouwbeleid dat duur is voor de consumenten en de belastingbetalers, nadelig voor de landbouwers, schadelijk voor het milieu en dat de Derde Wereld verarmt.


Dans ce cas, l'agriculteur est également pénalisé à concurrence d'un montant correspondant.

In dat geval wordt de landbouwer nogmaals van steun uitgesloten voor een bedrag dat gelijk is aan dat bedrag.


Si la différence calculée conformément au paragraphe 3 du présent article excède 20 %, l'agriculteur est également pénalisé à concurrence d'un montant correspondant à la différence entre le nombre d'animaux déclaré et le nombre d'animaux déterminé conformément à l'article 57, paragraphe 3.

Is het overeenkomstig lid 3 van het onderhavige artikel bepaalde verschil groter dan 20 %, dan wordt de landbouwer nogmaals van steun uitgesloten voor het bedrag dat overeenstemt met het verschil tussen het aangegeven aantal dieren en het overeenkomstig artikel 57, lid 3, geconstateerde aantal dieren.


Si la différence excède 50 %, l'agriculteur est également pénalisé à concurrence d'un montant égal au montant correspondant à la différence entre la superficie déclarée et la superficie déterminée conformément à l'article 50, paragraphes 3, 4 et 5.

Bedraagt het verschil meer dan 50 %, dan wordt de landbouwer nogmaals van steun uitgesloten voor een bedrag gelijk aan het bedrag dat overeenstemt met het verschil tussen de aangegeven oppervlakte en de overeenkomstig artikel 50, leden 3 tot en met 5, van de onderhavige verordening geconstateerde oppervlakte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénaliser les agriculteurs ->

Date index: 2022-08-01
w