Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.
Utiliser des outils CASE
Utiliser des outils de calfatage
Utiliser des traducticiels
Utiliser la programmation automatique
Utiliser un AGL
Utiliser un atelier de génie logiciel

Traduction de «pénaliser l’utilisation d’outils » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utiliser un AGL | utiliser un atelier de génie logiciel | utiliser des outils CASE | utiliser la programmation automatique

automatisch programmeren | visueel programmeren gebruiken | automatisch programmeren gebruiken | software schrijven


utiliser des outils de traduction assistée par ordinateur | utiliser des traducticiels

machinevertaling gebruiken


Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.

Uitsluitend vonkvrij gereedschap gebruiken.


utiliser des outils de calfatage

gereedschappen voor breeuwwerk gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. exhorte l'Union européenne à lutter contre la pénalisation de l'utilisation d'outils de cryptage, de contournement de la censure et de protection de la vie privée en refusant de restreindre le recours au cryptage au sein de l'Union européenne et en s'opposant aux gouvernements de pays tiers qui pénalisent ces outils;

21. dringt er bij de EU op aan in te gaan tegen de criminalisering van het gebruik van versleuteling, anticensuur- en privacyinstrumenten, door te weigeren het gebruik van versleuteling in de EU te beperken en door overheden van derde landen die deze instrumenten criminaliseren daarop aan te spreken;


21. exhorte l'Union européenne à lutter contre la pénalisation de l'utilisation d'outils de cryptage, de contournement de la censure et de protection de la vie privée en refusant de restreindre le recours au cryptage au sein de l'Union européenne et en s'opposant aux gouvernements de pays tiers qui pénalisent ces outils;

21. dringt er bij de EU op aan in te gaan tegen de criminalisering van het gebruik van versleuteling, anticensuur- en privacyinstrumenten, door te weigeren het gebruik van versleuteling in de EU te beperken en door overheden van derde landen die deze instrumenten criminaliseren daarop aan te spreken;


Nous avons, notamment, inclus des dispositions pour pénaliser l’utilisation d’outils tels que les codes malveillants qui sont utilisés pour créer des réseaux zombies, auxquels ont recours les criminels.

We hebben met name bepalingen opgenomen om het gebruik van instrumenten zoals kwaadaardige codes die worden gebruikt om zogenaamde botnets te creëren, die door criminelen worden gebruikt, strafbaar te stellen.


20. presse l'Union européenne de lutter contre la pénalisation de l'utilisation par les défenseurs des droits de l'homme d'outils de cryptage, de contournement de la censure et de protection de la vie privée, en refusant de restreindre le recours au cryptage au sein de l'Union européenne et en s'opposant aux gouvernements de pays tiers qui engagent des poursuites à ce titre contre des défenseurs des droits de l'homme;

20. dringt er bij de EU op aan in te gaan tegen de criminalisering van het gebruik door mensenrechtenverdedigers van versleuteling, censuurontduiking en privacyinstrumenten, door te weigeren het gebruik van versleuteling in de EU te beperken, en overheden van derde landen die mensenrechtenverdedigers hiervan beschuldigen daarop aan te spreken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. presse l'Union européenne de lutter contre la pénalisation de l'utilisation par les défenseurs des droits de l'homme d'outils de cryptage, de contournement de la censure et de protection de la vie privée, en refusant de restreindre le recours au cryptage au sein de l'Union européenne et en s'opposant aux gouvernements de pays tiers qui engagent des poursuites à ce titre contre des défenseurs des droits de l'homme;

20. dringt er bij de EU op aan in te gaan tegen de criminalisering van het gebruik door mensenrechtenverdedigers van versleuteling, censuurontduiking en privacyinstrumenten, door te weigeren het gebruik van versleuteling in de EU te beperken, en overheden van derde landen die mensenrechtenverdedigers hiervan beschuldigen daarop aan te spreken;


Les systèmes qui sont moins punitifs ou qui n'utilisent pas directement les indicateurs comme outil pour récompenser ou pénaliser souffrent de moins d'effet pervers.

De systemen die minder straffend van aard zijn of die niet rechtstreeks de indicatoren als instrument gebruiken om te belonen of te bestraffen, lijden minder onder averechtse effecten.


Dans le but de parvenir à une orientation générale en juin 2011, les ministres ont fait porter l'essentiel des discussions sur le niveau de sanctions applicable, la question de la compétence judiciaire, la pénalisation de l'utilisation d'outils tels que des logiciels malveillants (comme les "zombies"- ou mots de passe obtenus de manière frauduleuse ) et la pénalisation des attaques commises par le détournement des données d'identité d'autrui ("vol d'identité").

Met het oog op de vaststelling van een algemene oriëntatie in juni 2011 hebben de ministers hun bespreking toegespitst op de strafmaat, de rechtsmacht, de strafbaarstelling van het gebruik van instrumenten zoals kwaadaardige software (bijvoorbeeld "botnets" ), alsook de strafbaarstelling van aanvallen door middel van misbruik van identiteitsgegevens van een andere persoon ("identiteits­diefstal").


la pénalisation de l'utilisation d'outils (logiciels malveillants - comme les "zombies" - ou mots de passe obtenus de manière illicite) pour commettre ces infractions, le but étant de prendre en compte les cyberattaques de grande ampleur, qui sont susceptibles de causer des dégâts particulièrement importants;

strafbaarstelling van het gebruik van instrumenten (zoals kwaadaardige software ‑ bijvoorbeeld "botnets" - of onrechtmatig verkregen computerpaswoorden) voor het plegen van strafbare feiten; op die manier worden grootschalige cyberaanvallen, die erg schadelijk kunnen zijn, aangepakt;


Les systèmes qui sont moins punitifs ou qui n'utilisent pas directement les indicateurs comme outil pour récompenser ou pénaliser souffrent de moins d'effet pervers.

De systemen die minder straffend van aard zijn of die niet rechtstreeks de indicatoren als instrument gebruiken om te belonen of te bestraffen, lijden minder onder averechtse effecten.


la pénalisation de l'utilisation d'outils (logiciels malveillants - comme les "zombies" - ou mots de passe obtenus de manière frauduleuse) pour commettre ces infractions;

strafbaarstelling van het gebruik van instrumenten (zoals kwaadaardige software ‑ bijvoorbeeld "botnets" ‑ of onrechtmatig verkregen computerpaswoorden) voor het plegen van strafbare feiten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénaliser l’utilisation d’outils ->

Date index: 2021-02-22
w